引用第7楼feiyu于2007-10-14 16:30发表的 :1 I would have gone to visit him in the hospital had it been at all possible, but I was fully occupied the whole of last week.试一下咯要是有一切的可能性,我应该去医院看望他了,不过整个上一周我都安排满了。
引用第21楼feiyu于2007-10-14 19:10发表的 :2 For him to be re-elected, what is essential is not that his policy works, but that the public believe that it does. 我感觉后面的这样翻译:重要的不是他的政策会起作用,而是公正相信他的政策会起作用 it 指的是 his policy,我个人这样认为,呵呵
引用第33楼阿董于2007-10-15 11:27发表的 :书所带来很多坏处和对错误的传播不比他对真理和知识传播所做的贡献少。.......
引用第36楼阿董于2007-10-15 11:34发表的 :A GOOD 是修饰程度,和VERY MUCH 之类一样
引用第40楼mahaichuan于2007-10-15 12:14发表的 :37 With the exception of aluminum ,shiny metals such as tin or copper turn into black powders when ground fine.我想请教一下最后的ground fine 是什么意思?我个人的理解是 除了铝之外,像锡和铜这样的有光泽的金属在ground fine 的时候都会变成黑色的粉末。我知道ground在这里应该是grind 的过去式形式。grind是磨(碎)的意思。grind fine 中的fine是不是修饰碎的程度的一个词呢?期待着楼主的答案