我来我网
https://5come5.cn
 
您尚未 登录  注册 | 菠菜 | 软件站 | 音乐站 | 邮箱1 | 邮箱2 | 风格选择 | 更多 » 
 

本页主题: Dog and pony show: 不可思议的表达 显示签名 | 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

leadking



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: masami
等级: 荣誉会员
家族: 米兰内洛
发贴: 1938
威望: 3
浮云: 468
在线等级:
注册时间: 2005-10-14
最后登陆: 2014-08-19

5come5帮你背单词 [ sample /'sa:mpl/ n. 样品,标本;vt. 抽样检查 ]


Dog and pony show: 不可思议的表达

汉语里,若觉得某一建议荒诞、离奇或根本不可能实现,我们常常会反讥对方:“啊,除非太阳从西边出来!”。英语中,类似的意思可用俚语“There's a pig flying by!”(字面意:猪飞了起来)来表达。

很明显,除非发生奇迹,否则笨笨的猪肯定飞不起来,换言之,“你所说的绝对不可能发生。”据辞源介绍,俚语Pigs might fly或There's a pig flying by源于苏格兰谚语“Pigs fly in the air with their tails forward”(字面意:猪在空中倒着飞;比喻意:绝对不可能发生)。谚语认为:即使发生奇迹,猪飞了起来,但若让猪倒着飞,那肯定百分之一百实现不了。


下次若朋友提出什么荒诞建议,您可以大手一挥朝向窗户,随声惊呼:“Look! There's a pig flying by!”



顶端 Posted: 2006-10-08 22:18 | [楼 主]
25522



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
等级: 人见人爱
家族: 唯war独尊
发贴: 2802
威望: 0
浮云: 1130
在线等级:
注册时间: 2006-04-19
最后登陆: 2007-06-26

5come5帮你背单词 [ product /'prodəkt/ n. 产品,制品,结果,成果,乘积 ]


very interesting.
顶端 Posted: 2006-10-12 23:10 | [1 楼]
我来我网·5come5 Forum » 外语乐园

Total 0.011521(s) query 8, Time now is:06-01 22:55, Gzip enabled
Powered by PHPWind v5.3, Localized by 5come5 Tech Team, 黔ICP备16009856号