我来我网
https://5come5.cn
 
您尚未 登录  注册 | 菠菜 | 软件站 | 音乐站 | 邮箱1 | 邮箱2 | 风格选择 | 更多 » 
 

本页主题: 17th热点词汇英译 隐藏签名 | 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

violin



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: ★宁静以致远★
等级: 荣誉会员
家族: 水族馆
发贴: 5630
威望: 3
浮云: 380
在线等级:
注册时间: 2007-10-04
最后登陆: 2008-06-12

5come5帮你背单词 [ model /'modl/ n. 模型,原型,模特儿,模范,榜样,样式 ]


17th热点词汇英译

本帖被 violin 执行加亮操作(2007-10-22)

中国Party第[屏蔽]全国代表大会10月15日上午在人民大会堂开幕。JT Hu 主席在会上提出,高举中国特色so.cia-lism伟大旗帜,为夺取全面建设小康社会新胜利而奋斗。

以下为JT Hu 主席报告中的词汇选登,供读者学习参考。

高举中国特色so.cia-lism伟大旗帜 to hold high the "great banner of socialism with Chinese characteristics"

建设中国特色so.cia-lism to build socialism with Chinese characteristics

[屏蔽]开放 reform and opening-up

全面建设小康社会to build a moderately prosperous society in all respects

和谐社会 harmonious society

解放思想、实事求是emancipate the mind, seek truth from facts

勇于变革、勇于创新to make bold changes and innovations

永不僵化、永不停滞to stay away from rigidity or stagnation

不为任何风险所惧to fear no risks

不被任何干扰所惑never be confused by any interference

科学发展观 Scientific Outlook on Development

正确处理[屏蔽]发展和稳定的关系to balance reform, development and stability

高度集中的计划经
本帖最近评分记录:
  • 浮云:10(channing) 辛苦了~
  • I know that my future is not just a dream

    顶端 Posted: 2007-10-22 19:12 | [楼 主]
    violin



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: ★宁静以致远★
    等级: 荣誉会员
    家族: 水族馆
    发贴: 5630
    威望: 3
    浮云: 380
    在线等级:
    注册时间: 2007-10-04
    最后登陆: 2008-06-12

    5come5帮你背单词 [ numb /nΛm/ a. 麻木的,失去知觉的 ]


    [屏蔽]开放方向和道路是完全正确的,成效和功绩不容否定,停顿和倒退没有出路。

    The path of reforms and opening-up are entirely correct, and their merits and achievements can never be negated. To stop or reverse reforms and opening-up would only lead to a blind alley.

    以邓[屏蔽]理论和“[屏蔽]”重要思想为指导 to follow the guidance of Deng Xiaoping Theory and the thought of Three Represents

    新时期最突出的标志是与时俱进。Keeping up with the times is the most prominent hallmark in the new period

    经济实力大幅提升。Economic strength increased substantially.

    [屏蔽]开放取得重大突破。 Major breakthroughs were made in reform and opening-up.

    人民生活显著改善。People's living standards improved significantly.

    社会建设全面展开 Social development proceeded in an all-round way.

    全方位[屏蔽] all-directional diplomacy

    档的建设 Party building

    实现人均国内生产总值到2020年比2000年翻两番to quadruple the per capita GDP of the year 2000 by 2020

    优化结构to optimize the economic structure

    提高经济效益to improve economic returns

    降低消耗to reduce consumption of resources

    保护环境to protect the environment

    生态文明 conservation culture

    增长方式 pattern of growth

    消费模式 mode of consumption

    能源、资源节约型及环保型产业结构 energy- and resource-efficient and environment-friendly structure of industries

    可再生能源 renewable energy resources

    建设资源节约型、环保型社会 to build a resource-conserving, environment-friendly society

    循环经济 circular economy

    生态环境质量 ecological and environmental quality

    二氧化硫排放 discharges of sulfur dioxide
    I know that my future is not just a dream

    顶端 Posted: 2007-10-22 19:13 | [1 楼]
    violin



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: ★宁静以致远★
    等级: 荣誉会员
    家族: 水族馆
    发贴: 5630
    威望: 3
    浮云: 380
    在线等级:
    注册时间: 2007-10-04
    最后登陆: 2008-06-12

    5come5帮你背单词 [ white /wait/ n. 口哨,汽笛,口哨声,汽笛声;vt. 吹口哨,鸣汽笛 ]


    收入分配制度 income distribution system

    增加转移支付to increase transfer payments

    打破企业垄断to break business monopolies

    创立公平机会to create equal opportunities

    扭转收入差距扩大趋势to reverse the growing income disparity

    公平的收入分配equitable income distribution

    绝对贫困 absolute poverty

    提高低收入群体的收入to raise the income of low- income groups

    社会公平social equity

    合理有序的收入分配模式reasonable and orderly pattern of income distribution

    最低工资 minimum wage

    建立企业职工工资正常增长机制 to set up a mechanism of regular pay increases for enterprise employees

    财产性收入property income

    保护合法收入,调节过高收入,取缔非法收入to protect lawful incomes, regulate excessively high incomes and ban illegal gains

    制定宏伟的经济社会发展目标to chart ambitious goals of economic and social developments

    软实力soft power

    民族凝聚力和创造力 national cohesion and creativity

    综合国力 overall national strength

    保障公民的基本文化权益to guarantee the people's basic cultural rights and interests

    给予正确导向,弘扬社会正气 to give correct guidance to the public and foster healthy social trends

    发展和管理网络文化to develop and manage Internet culture

    培育良好的网络环境to foster a good cyber environment

    公益文化活动nonprofit cultural programs

    中国英语学习网,中国英语第一gate户 24en.com
    I know that my future is not just a dream

    顶端 Posted: 2007-10-22 19:14 | [2 楼]
    violin



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: ★宁静以致远★
    等级: 荣誉会员
    家族: 水族馆
    发贴: 5630
    威望: 3
    浮云: 380
    在线等级:
    注册时间: 2007-10-04
    最后登陆: 2008-06-12

    5come5帮你背单词 [ impart /im'pa:t/ vt. 把…给予,传授给 ]


    文化设施cultural facilities

    大力发展文化产业to vigorously develop the cultural industry

    文化产业基础cultural industry bases

    富有地方特色的文化产业cultural industries with regional features

    建立繁荣的文化市场to create a thriving cultural market

    设立国家荣誉制度,表彰有杰出贡献的文化工作者to establish a national system of honors for outstanding cultural workers

    加快中国特色军事变革to accelerate the revolution in military affairs with Chinese characteristics

    提高[屏蔽]应对多种安全威胁、完成多样化军事任务的能力to enhance the military's capability to respond to various security threats and accomplish diverse military tasks

    档对[屏蔽]绝对[屏蔽]的根本原则the fundamental principle of the Party exercising absolute leadership over the armed forces

    人民[屏蔽]的根本宗旨the fundamental purpose of the armed forces serving the people

    建设信息化[屏蔽]to build computerized armed forces

    信息化战争IT-based warfare

    信息化条件下军事训练military training under IT-based conditions

    高素质新型军事人才high- caliber military personnel

    转变战斗力生成模式to change the mode of generating combat capabilities

    中国特色军民融合式发展路子a path of development with Chinese characteristics featuring military and civilian integration



    持久和平、共同繁荣的和谐世界harmonious world of lasting peace and common prosperity

    遵循联合国宪章宗旨和原则,恪守国际法和公认的国际关系准则,在国际关系中弘扬dem0cratic 、和睦、协作、共赢精神to uphold the purposes and principles of the United Nations Charter, observe international law and universally recognized norms of international relations, and promote democracy, harmony, collaboration and win-win solutions in international relations

    均衡、普惠、共赢balanced development, shared benefits and win-win progress

    求同存异seeking common ground while shelving differences

    中国英语学习网,中国英语第一gate户 24en.com
    I know that my future is not just a dream

    顶端 Posted: 2007-10-22 19:14 | [3 楼]
    violin



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: ★宁静以致远★
    等级: 荣誉会员
    家族: 水族馆
    发贴: 5630
    威望: 3
    浮云: 380
    在线等级:
    注册时间: 2007-10-04
    最后登陆: 2008-06-12

    5come5帮你背单词 [ plea /pli:/ n. 恳求,请求,辩解,申辩 ]


    世界多样性the diversity of the world

    以和平方式解决国际争端to settle international disputes by peaceful means

    高举和平、发展、合作旗帜,奉行[屏蔽]自主的和平[屏蔽]政策,维护国家主权、安全、发展利益,恪守维护世界和平、促进共同发展的[屏蔽]政策宗旨to hold high the banner of peace, development and cooperation, pursue an independent foreign policy of peace, safeguard China's interests in terms of sovereignty, security and development, and uphold its foreign policy purposes of maintaining world peace and promoting common development

    军备竞赛arms race

    损人利己、以邻为壑to seek benefits for itself at the expense of other countries or shift its troubles onto others

    深入贯彻落实科学发展观thoroughly apply “Scientific Outlook on Development”

    重要思想的继承和发展continuation and evolution of the important thoughts

    档的三代中央[屏蔽]集体 three generations of central collective leadership of the CPC

    马克思主义关于发展的世界观和方[屏蔽]的集中体现 concentrated expression of the Marxist world outlook and methodology on development

    so.cia-lism初级阶段the primary stage of socialism

    总结我国发展实践to analyze China's own practice

    借鉴国外发展经验to draw on the experience of other countries

    科学发展观第一要义是发展。Scientific Outlook on Development takes development as its essence.

    全面协调可持续发展comprehensive, balanced and sustainable development

    统筹兼顾overall consideration

    so.cia-lism市场经济socialist market economy

    推进各方面体制[屏蔽]创新to promote institutional reform and innovation in various sectors

    加快重要领域和关键环节[屏蔽]步伐to accelerate reform in important fields and crucial links

    全面提高开放水平improve opening-up in all respects

    持续增加农民收入continue increasing farmers' income

    收入分配income distribution
    I know that my future is not just a dream

    顶端 Posted: 2007-10-22 19:14 | [4 楼]
    violin



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: ★宁静以致远★
    等级: 荣誉会员
    家族: 水族馆
    发贴: 5630
    威望: 3
    浮云: 380
    在线等级:
    注册时间: 2007-10-04
    最后登陆: 2008-06-12

    5come5帮你背单词 [ occur /ə'kə:/ vi. 发生,出现,存在 ]


    基层档组织grass-roots Party organizations

    特邀代表specially invited delegates

    so.cia-lismdem0cratic 政治socialist democracy

    [屏蔽]代表依法行使职权deputies to people's congresses exercise their functions and powers in accordance with the law

    密切[屏蔽]代表同人民的联系 deputies to people's congresses maintain close ties with the general public

    dem0cratic 集中制democratic centralism

    完善候选人提名制 to improve the system for nominating candidates

    改善dem0cratic 制度 improve institutions for democracy

    dem0cratic 选举 democratic election

    决策 decision-making

    保障人民的知情权、参与权、表达权和监督权to guarantee the people's rights to be informed, to participate, to be heard and to oversee

    扩大档内dem0cratic to expand intra-Party democracy

    发展人民dem0cratic to develop people's democracy

    提高档内事物透明度 to increase transparency in Party affairs



    反对、阻止个人或少数人的武断决策to oppose and prevent arbitrary decision-making by an individual or a minority of people

    强化反腐斗争 intensify anti-graft fight

    [屏蔽]官员 corrupt officials

    惩治与预防相结合 combining punishment and prevention

    反[屏蔽] crack down on corruption

    长期、复杂而艰巨的斗争 a protracted, complicated and arduous battle

    标本兼治 address both the symptoms and root cause

    高官high-ranking official

    [屏蔽]岗位 leading positions

    档外人士 non-Communists
    I know that my future is not just a dream

    顶端 Posted: 2007-10-22 19:15 | [5 楼]
    violin



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: ★宁静以致远★
    等级: 荣誉会员
    家族: 水族馆
    发贴: 5630
    威望: 3
    浮云: 380
    在线等级:
    注册时间: 2007-10-04
    最后登陆: 2008-06-12

    5come5帮你背单词 [ highland /'hailənd/ n. (pl.)高地,山地 ]


    无档派人士person with no political affiliation

    多档合作及政治协商制度 system of multi-party cooperation and political consultation

    长期共存、互相监督、肝胆相照、荣辱与共的原则 the principle of long-term coexistence, mutual oversight, sincere treatment of each other and the sharing of weal and woe

    扩大dem0cratic 、保证人民当家作主 to expand the people's democracy and ensure that they are masters of the country

    科学及dem0cratic 决策 scientific and democratic decision-making

    公众听证会 public hearings

    行使dem0cratic 权利 exercise democratic rights

    “自我管理、自我服务、自我教育、自我监督” practice self-management, self-service, self-education and self- oversight

    各级档组织 Party organizations at all levels

    维护宪法和法律的尊严 to uphold the authority of the Constitution and laws

    加快推进政企分开、政资分开、政事分开、G0vern.ment与市场中介组织分开to accelerate the separation of the functions of the government from those of enterprises, state assets management authorities, public institutions and market-based intermediaries

    减少和规范行政审批 to reduce the number of matters requiring administrative examination and approval and standardize such procedures

    制约及监督机制 mechanism of restraint and supervision

    “让权力在阳光下运行” power must be exercised in the sunshine

    “[屏蔽]”势力 the forces of "Taiwan independence

    [屏蔽]活动 secessionist activities

    维护中国的主权和领土完整 to safeguard China's sovereignty and territorial unity

    构建[屏蔽]和平发展框架to construct a framework for peaceful development of cross-Straits relations

    和平统一 peaceful reunification

    合法权益 legitimate rights and interests

    一个中国原则 one-China principle

    两岸敌对状态 the state of hostility across the

    中国英语学习网,中国英语第一gate户 24en.com
    I know that my future is not just a dream

    顶端 Posted: 2007-10-22 19:15 | [6 楼]
    violin



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: ★宁静以致远★
    等级: 荣誉会员
    家族: 水族馆
    发贴: 5630
    威望: 3
    浮云: 380
    在线等级:
    注册时间: 2007-10-04
    最后登陆: 2008-06-12

    5come5帮你背单词 [ immortal /i'mo:tl/ a. 不朽的,永生的 ]


    Taiwan Straits

    开创[屏蔽]和平发展新局面 to usher in a new phase of peaceful development



    优化资本市场结构to improve the structure of capital market

    推进金融体制[屏蔽]to proceed with financial reform

    多渠道提高直接融资比重 to raise the proportion of direct financing through multiple channels

    加强和改进金融监管 to strengthen financial supervision and controlling

    防范和化解金融风险to forestall and diffuse financial risks

    改善人民币汇率制度to improve RMB exchange rate regime

    扩大国内需求to boost domestic demand

    劳动者素质提高 improvement in the quality of work force

    霸权主义强权政治 hegemonism and power politics

    和平发展 peaceful development

    和平解决国际争端和热点问题 peaceful settlement of international disputes and hotspot issues

    防御性的国防政策a national defense policy that is defensive in nature

    互利共赢的开放战略 a win-win strategy of opening-up

    通行的国际经贸规则internationally recognized economic and trade rules

    扩大市场准入increase market access

    贸易和投资自由化便利化 the liberalization and facilitation of trade and financial systems

    经贸摩擦 economic and trade frictions

    军备竞赛arms race

    永远不称霸 never seek hegemony

    永远不搞扩张 never engage in expansion

    奉行防御性的国防政策 to follow a national defense policy that is defensive in nature
    I know that my future is not just a dream

    顶端 Posted: 2007-10-22 19:16 | [7 楼]
    violin



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: ★宁静以致远★
    等级: 荣誉会员
    家族: 水族馆
    发贴: 5630
    威望: 3
    浮云: 380
    在线等级:
    注册时间: 2007-10-04
    最后登陆: 2008-06-12

    5come5帮你背单词 [ massive /'mæsiv/ a. 巨大的,大量的,大规模的,魁伟的,结实的 ]


    反对各种形式的霸权主义和强权政治 to oppose all forms of hegemonism and power politics

    反对一切形式的恐怖主义 to oppose terrorism in any form

    推动国际和地区安全合作 to promote international and regional security cooperation

    推进贸易和投资自由化便利化 to advance the liberalization and facilitation of trade and financial system

    通过磋商协作妥善处理经贸摩擦 to properly resolve economic and trade frictions through consultation and collaboration

    “损人利己” to seek benefits for itself at the expense of other countries or shift its troubles onto others

    缩小南北差距 to narrow the North-South gap

    第一、第二、第三产业primary, secondary and tertiary industries

    so.cia-lism初级阶段primary stage of socialism

    适应新的发展要求 to meet new requirements of development

    总结我国发展实践analyzing China's own practice

    借鉴国外发展经验drawing on the experience of other countries in development

    发展模式 mode of growth

    so.cia-lism市场经济 socialist market economy

    缩小城乡地区间发展差距narrow the urban-rural and interregional gaps in development

    以人为本 putting people first

    构建so.cia-lism和谐社会 to build a harmonious socialist society



    增强中国的[屏蔽]创新能力to enhance China's capacity of independent innovation
    I know that my future is not just a dream

    顶端 Posted: 2007-10-22 19:16 | [8 楼]
    violin



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: ★宁静以致远★
    等级: 荣誉会员
    家族: 水族馆
    发贴: 5630
    威望: 3
    浮云: 380
    在线等级:
    注册时间: 2007-10-04
    最后登陆: 2008-06-12

    5come5帮你背单词 [ provincial /prə'vinəl/ n. 省的,偏狭的,乡下的 ]


    创新型国家innovative country

    加大对[屏蔽]创新的投入 to increase spending on independent innovation

    突破制约经济社会发展的关键技术to make breakthroughs in key technologies vital to economic and social development

    确立国家创新体制form a national innovation system

    前沿科技frontier technology

    加快努力建设以市场为主导的科技创新机制to step up efforts to establish a market-oriented system for technological innovation

    民族企业 domestic enterprises

    中国名牌 Chinese brand names

    加快转变经济发展方式 to accelerate transformation of the mode of economic development

    推动产业结构优化升级 to promote upgrading of the industrial structure

    统筹城乡发展 to balance urban and rural development

    推进so.cia-lism新农村建设 to push forward the building of a new socialist countryside

    公有制为主体、多种所有制经济共同发展 public ownership is dominant and different economic sectors develop side by side

    毫不动摇地鼓励、支持、引导非公有制经济发展unswervingly encourage, support and guide the development of the non-public sector
    I know that my future is not just a dream

    顶端 Posted: 2007-10-22 19:17 | [9 楼]
    violin



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: ★宁静以致远★
    等级: 荣誉会员
    家族: 水族馆
    发贴: 5630
    威望: 3
    浮云: 380
    在线等级:
    注册时间: 2007-10-04
    最后登陆: 2008-06-12

    5come5帮你背单词 [ perplex /pə'pleks/ vt. 使困惑,使复杂化 ]


    平等保护物权 equal protection of property rights

    有序竞争 orderly competition

    生产资料市场 markets for factors of production

    定价机制 pricing mechanism

    推进地区发展平衡 to promote balanced development among regions

    土地发展模式 pattern of land development

    引入竞争机制,深化垄断企业[屏蔽] to deepen the reform of monopoly industries by introducing competition

    公共监查 public oversight

    社会公益性技术研究 technological research for public welfare
    I know that my future is not just a dream

    顶端 Posted: 2007-10-22 19:18 | [10 楼]
    aoizzz



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: 相由心生
    等级: 前途无量
    家族: 起早不摸黑
    发贴: 5637
    威望: 0
    浮云: 1105
    在线等级:
    注册时间: 2006-01-03
    最后登陆: 2009-04-10

    5come5帮你背单词 [ camel /'kæməl/ n. 骆驼 ]


    楼主辛苦了
    很⊙⊙很▄︻┳┷一
    也很
    顶端 Posted: 2007-10-23 09:24 | [11 楼]
    ring-lee



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    等级: 资政组
    家族: 梦魇图腾
    发贴: 20553
    威望: 10
    浮云: 190
    在线等级:
    注册时间: 2007-10-10
    最后登陆: 2014-03-12

    5come5帮你背单词 [ belongings /bi'loŋiŋz/ n. 所属物,财产 ]


    刚好抄了去交作业
    谢谢V蝈蝈了
    One more time,季節よ うつろわないで
    One more time,うざけあった 時間よ
    顶端 Posted: 2007-10-23 13:26 | [12 楼]
    我来我网·5come5 Forum » 外语乐园

    Total 0.011844(s) query 5, Time now is:12-28 15:16, Gzip enabled
    Powered by PHPWind v5.3, Localized by 5come5 Tech Team, 黔ICP备16009856号