我来我网
https://5come5.cn
 
您尚未 登录  注册 | 菠菜 | 软件站 | 音乐站 | 邮箱1 | 邮箱2 | 风格选择 | 更多 » 
 

本页主题: 求教:英语翻译 隐藏签名 | 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

yuhuar



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
等级: 鹤立鸡群
发贴: 1363
威望: 0
浮云: 1206
在线等级:
注册时间: 2006-04-24
最后登陆: 2007-06-24

5come5帮你背单词 [ noticeable /'nəutisəbl/ a. 显而易见的 ]


求教:英语翻译

小弟不才,对英语造诣实在太低,勉强蒙过四级。今朋友要我翻译以下文字,我怕出错,所以求教高手,指点指点哈,先谢了!
  成都市一环路南四段16号
顶端 Posted: 2007-04-16 18:08 | [楼 主]
卡巴死机



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: 5C5婚介所所长
等级: 荣誉会员
家族: 5COME5婚姻介绍所
发贴: 4228
威望: 3
浮云: 449
在线等级:
注册时间: 2006-11-22
最后登陆: 2011-07-08

5come5帮你背单词 [ candle /'kændl/ n. 蜡烛 ]


英语人才牛啊 顶一个
本帖最近评分记录:
  • 浮云:-1 (by 妖刀村正) | 理由: 不要纯水哈
  • Quote:
    如果将英文字母A到Z分别编上1—26的分数,(A=1,B=2,...Z=26)那么:

    知识(knowledge)得到96分(11+14+15+23+12+5+4+7+5=96) 
             
    努力(hardwork)也只得98分(8+1+18+4+23+15+18+11=98)   
           
    态度(attitude)才是左右生命的全部(1+20+20+9+20+21+4+5=100)
           
    SO,时刻提醒自己,态度决定一切!


    顶端 Posted: 2007-04-16 18:30 | [1 楼]
    卡巴死机



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: 5C5婚介所所长
    等级: 荣誉会员
    家族: 5COME5婚姻介绍所
    发贴: 4228
    威望: 3
    浮云: 449
    在线等级:
    注册时间: 2006-11-22
    最后登陆: 2011-07-08

    5come5帮你背单词 [ beg /beg/ v. 乞讨,乞求,请求,恳求 ]


    英语人才牛啊 顶一个
    Quote:
    如果将英文字母A到Z分别编上1—26的分数,(A=1,B=2,...Z=26)那么:

    知识(knowledge)得到96分(11+14+15+23+12+5+4+7+5=96) 
             
    努力(hardwork)也只得98分(8+1+18+4+23+15+18+11=98)   
           
    态度(attitude)才是左右生命的全部(1+20+20+9+20+21+4+5=100)
           
    SO,时刻提醒自己,态度决定一切!


    顶端 Posted: 2007-04-16 18:30 | [2 楼]
    kiwiy



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    等级: 栋梁之材
    家族: 飞跃重洋
    发贴: 660
    威望: 0
    浮云: 1161
    在线等级:
    注册时间: 2006-07-29
    最后登陆: 2009-06-28

    5come5帮你背单词 [ unite /ju'nait/ n. 联合,统一,合并,(使)一致行动 ]


    Quote:
    引用第0楼yuhuar于2007-04-16 18:08发表的求教:英语翻译:
    小弟不才,对英语造诣实在太低,勉强蒙过四级。今朋友要我翻译以下文字,我怕出错,所以求教高手,指点指点哈,先谢了!
      成都市一环路南四段16号

    No.16, Section 4,South One Ring Road,Chengdu ?可以不?
    本帖最近评分记录:
  • 浮云:3 (by 妖刀村正) | 理由: 积极讨论哈
  • Let this be my last word, that I trust thy love!...
    顶端 Posted: 2007-04-18 11:19 | [3 楼]
    zhj129123



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    等级: 人见人爱
    家族: 菠韬汹勇
    发贴: 2039
    威望: 0
    浮云: 1142
    在线等级:
    注册时间: 2005-03-15
    最后登陆: 2010-05-22

    5come5帮你背单词 [ darling /'da:liŋ/ n. 爱人,宠儿 ]


    楼上的翻译的不错哈
    顶端 Posted: 2007-04-18 12:48 | [4 楼]
    妖刀村正



    贝尔诺勋章
    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: stay hungry stay foolish
    等级: 希望之光
    发贴: 1691
    威望: 5
    浮云: 1126
    在线等级:
    注册时间: 2005-10-19
    最后登陆: 2010-04-15

    5come5帮你背单词 [ terrible /'terəbl/ a. 可怕的,很糟的,极坏的 ]


    Quote:
    引用第3楼kiwiy于2007-04-18 11:19发表的:

    No.16, Section 4,South One Ring Road,Chengdu ?可以不?

    呵呵,No.16, Section 4,First Ring Road South,Chengdu

    forshanling

    顶端 Posted: 2007-04-18 13:14 | [5 楼]
    yuankunflfl





    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: 改行dota
    等级: 成就辉煌
    家族: 唯war独尊
    发贴: 10096
    威望: 0
    浮云: 1129
    在线等级:
    注册时间: 2004-12-06
    最后登陆: 2010-09-04

    5come5帮你背单词 [ thereabouts // ad. 在那附近,大约 ]


    貌似做公交车都有英语报站名的 可以去听一下哈
    顶端 Posted: 2007-04-18 13:20 | [6 楼]
    kiwiy



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    等级: 栋梁之材
    家族: 飞跃重洋
    发贴: 660
    威望: 0
    浮云: 1161
    在线等级:
    注册时间: 2006-07-29
    最后登陆: 2009-06-28

    5come5帮你背单词 [ binary /'bainəri/ a. 由两部分组成的,二进位制的 ]


    Quote:
    引用第6楼yuankunflfl于2007-04-18 13:20发表的:
    貌似做公交车都有英语报站名的 可以去听一下哈

    听过,它翻译为 Yi Huan Road。。。自我感觉不行。。
    Let this be my last word, that I trust thy love!...
    顶端 Posted: 2007-04-18 22:40 | [7 楼]
    kiwiy



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    等级: 栋梁之材
    家族: 飞跃重洋
    发贴: 660
    威望: 0
    浮云: 1161
    在线等级:
    注册时间: 2006-07-29
    最后登陆: 2009-06-28

    5come5帮你背单词 [ kingdom /'kiŋdəm/ n. 王国,领域,界 ]


    Quote:
    引用第5楼妖刀村正于2007-04-18 13:14发表的:

    呵呵,No.16, Section 4,First Ring Road South,Chengdu

    为什么两个基数词后面又来个序数词呢。。。个人意见。。
    Let this be my last word, that I trust thy love!...
    顶端 Posted: 2007-04-18 22:47 | [8 楼]
    农药



    社区建设奖
    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: 诈...诈尸啊
    等级: 资政组
    发贴: 24314
    威望: 11
    浮云: 247
    在线等级:
    注册时间: 2004-10-21
    最后登陆: 2015-12-09

    5come5帮你背单词 [ bag /bæg/ n. 袋,口袋,手提包,钱包 ]


    Quote:
    引用第7楼kiwiy于2007-04-18 22:40发表的:

    听过,它翻译为 Yi Huan Road。。。自我感觉不行。。

    公交车上念的那个确实很寒。
    不过公交站台的那个还不错。
    顶端 Posted: 2007-04-18 22:52 | [9 楼]
    barry343



    性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
    头衔: ~×世界大同,阿弥陀佛×~
    等级: 人见人爱
    家族: Jane靓颖
    发贴: 2755
    威望: 0
    浮云: 1559
    在线等级:
    注册时间: 2005-10-17
    最后登陆: 2014-04-18

    5come5帮你背单词 [ uneven /'Λn'i:vən/ a. 不平坦的,不平等的,不匹配的,质量不均的 ]


    Quote:
    引用第9楼农药于2007-04-18 22:52发表的:

    公交车上念的那个确实很寒。
    不过公交站台的那个还不错。


    公交车上念的是first ring road,包括站台上也是怎么写的
    OT无极限,也无工资...
    顶端 Posted: 2007-04-19 01:11 | [10 楼]
    我来我网·5come5 Forum » 外语乐园

    Total 0.011772(s) query 7, Time now is:12-29 06:05, Gzip enabled
    Powered by PHPWind v5.3, Localized by 5come5 Tech Team, 黔ICP备16009856号