我来我网
https://5come5.cn
 
您尚未 登录  注册 | 菠菜 | 软件站 | 音乐站 | 邮箱1 | 邮箱2 | 风格选择 | 更多 » 
 

本页主题: 关于short的idiom 隐藏签名 | 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

农药



社区建设奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: 诈...诈尸啊
等级: 资政组
发贴: 24314
威望: 11
浮云: 247
在线等级:
注册时间: 2004-10-21
最后登陆: 2015-12-09

5come5帮你背单词 [ fifty /'fifti/ num. 五十 ]


关于short的idiom

给大家介绍两个以长短的短,也就是英文里的short这个字为主的习惯用语。第一个习惯用语是: Short and sweet的意思就是很简短,也很明确,一点废话都没有。大家都知道,sweet这个字的意思是:甜,甜酸苦辣的甜。但是,在 short and sweet这个俗语里,sweet这个字并没有听起来很甜的意思。它只是意味着能够很快地知道说话的人,或写文章的人到底要说什么。下面是一个父亲在说他儿子给父母写的一封信。他说:

例句-1: I got a letter yesterday from my son at college. It was certainly short and sweet. All it said was "Dear Dad/Mom, please send me a hundred dollars right away. Love, your son, Mike."

这位父亲说:我昨天收到我儿子从大学寄来的一封信。这封信可真是简短,全部内容就是:亲爱的爸爸,妈妈,请马上给我寄一百块美元。你们的儿子,麦克。

这样的信对大学生来说是很典型的。现在,有的年轻人恐怕还不写信呢。打电话不是更方便吗。

******

我们再来举一个short and sweet的例子。这是一个丈夫在工作了一天后回到家里看到他太太给他留的一张简短的条子。他现在在对他的邻居讲话。

例句2: I was really tired after a hard day at the office. But the first thing I saw after I got home was this short and sweet note from my wife. It said: I'm going out to have some fun. Please pick up the kids and get them something to eat.

这位可怜的丈夫说:在办公室忙了一天,我真是很累。可是,一回家首先看到的就是我太太留给我的这张简短的条子。条子上说:我出去玩。请接孩子,给他们吃点东西。
顶端 Posted: 2006-11-30 11:34 | [楼 主]
农药



社区建设奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: 诈...诈尸啊
等级: 资政组
发贴: 24314
威望: 11
浮云: 247
在线等级:
注册时间: 2004-10-21
最后登陆: 2015-12-09

5come5帮你背单词 [ fear /fiə/ n. 恐惧;v. 害怕,担心 ]


我们现在来给大家介绍第二个习惯用语。这个习惯用语把长和短这两个对立面都结合在一起。The long and short of it. 这个俗语的意思就是:你把有关某一件事的基本事实和情况都说的很明白了,已经没有必要再说什么了。举例来说吧。一个家庭里的几个孩子都想让爸爸买一辆新车。他们不断地去说服他们的爸爸,把他弄得烦死了。后来,他对孩子们说:

例句3: No, we are not going to buy a new car right now. The old one still runs fine. Besides, the simple truth is we don't have the money and that's the long and short of it.

这个爸爸说:不,我们现在不买新车。那辆老车还挺好用。另外,事实上,我们没有钱去买新车。这就是基本的现实。

买一辆新车是很贵的。当然,这还要看你想买什么样的车。最便宜的就目前的价钱来看也至少要大约一万美元。要买名牌汽车的话,五六万美元是并不是最高的价格。年轻人喜欢的跑车也比一般车要贵。是有一些美国人每隔几年就要换一辆新车,但大多数人恐怕难以做到。

******

有不少美国大学生都在学校附近找房子住。比如说,两个学生一起租一套两房一厅的公寓房子,然后各人付一半房租。这样个人既有自己的房间,又比较便宜。但是,住在一起也会发生问题和纠纷。下面这个例子就是一个学生在对他合住的同学说话。

例句4: If you want to go on sharing this apartment with me, you've got to stop having parties everyday and playing music loud after midnight. If you think you're not able to observe these rules, you can move out anytime - that's the long and short of it!

这个学生说:要是你想继续跟我一起住在这里的话,你不可以再每天请客、聚会,也不能半夜三更大声放音乐。要是你认为你不能遵守这些规矩的话,那你可以随时搬出去。我已经把话都说清楚了。
顶端 Posted: 2006-11-30 11:36 | [1 楼]
农药



社区建设奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: 诈...诈尸啊
等级: 资政组
发贴: 24314
威望: 11
浮云: 247
在线等级:
注册时间: 2004-10-21
最后登陆: 2015-12-09

5come5帮你背单词 [ migrate /mai'greit/ n. 迁移,迁居,定期移栖 ]


今天我们再来给大家讲解两个以short这个字为主的习惯用语。In short order. In short order就是立即,马上的意思。许多美国孩子都不喜欢打扫房间。这也是父母经常训孩子的主题之一。下面这个例子里说话的爸爸倒是找到了一个办法,让他的儿子把房间立即打扫干净。他说:

例句-1: For weeks I've been trying to get Jack to clean up his room. He finally did it in short order today after I told him he wouldn't get his allowance this week until he did.

这位爸爸说:几个礼拜来,我一直催促杰克把自己的房间打扫干净。今天我告诉他,要是他不打扫的话,这个星期就不给他规定的零花钱。这样他总算没有再拖延,马上把房间打扫干净了。

美国那些十几岁的孩子一般都有自己的房间。但是,这些孩子的房间往往都很乱,有的乱得床上,地上都是衣服,连走路的地方都没有。这可能是美国孩子的衣服、书籍和其他东西太多的原因。

******

我们再来举一个例子。美国的各种机构,特别是学术机构,经常会就某个问题请一些这方面的著名人士来参加讨论会。下面这个例子里讲话的人正在跟他太太说他的准备工作。他说:

例句2: I've gathered all the information I need for my speech at the seminar. I'll be able to have it written in short order. So, don't worry! In fact, there's plenty of time for me to get things ready.

这人说:我在研讨会上发言所需要的材料都已经搜集好了。我马上就可以把发言稿写好。所以,你别担心。事实上,我还有很多时间为这次会议做好准备。

美国的研讨会也有不同的方式。比较普遍的一种方式就是在一个主题上请几个发言的人。在开会的时候,他们坐在台上轮流发表自己的观点,然后坐在台下的听众就可以提出问题,和主讲的人进行交流。
顶端 Posted: 2006-11-30 11:36 | [2 楼]
农药



社区建设奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: 诈...诈尸啊
等级: 资政组
发贴: 24314
威望: 11
浮云: 247
在线等级:
注册时间: 2004-10-21
最后登陆: 2015-12-09

5come5帮你背单词 [ disgust /dis'gΛst/ n. & vt. (使)厌恶 ]


今天我们要讲的第二个习惯用语比较长,请大家注意听。To get the short end of the stick. End就是末端,stick就是一根棍子。To get the short end of the stick,作为俗语,它的意思就是:你在某一件事上吃了亏。我们来举一个例子就能说明这个习惯用语的真正含义。有一次,一个朋友工作的公司要举行新年联欢会,每人出五个美元买食品和饮料,大家还推举这位朋友负责为联欢会安排食品供应。联欢会结束后,他拖着疲乏的步伐回到家里对自己的太太说:

例句3: I was so busy taking care of the food during the party. Everybody seemed to be enjoying. But by the time I tried to find something to eat, the only thing left was a handful of peanuts. I sure got the short end of the stick.

这位朋友对太太说:在整个联欢会过程中,我为了安排食品而忙忙碌碌。每个人都似乎在尽情享受。可是等到我想吃点东西的时候,剩下的只有一把花生了。我可真是吃了亏啦。

******

下面这个例子是一个人跟其他两个朋友合夥做生意。但是他最后损失了很多钱。你听了他讲的话就会知道是怎么回事了。他说:

例句4: My two partners and I each put up one-third of the money to start our business. But I was the only one to lend the company more money. So when it went bankrupt, I was left with the short end of the stick.

他说:我跟其他两个合夥者每人拿出三分之一的资金来开办我们的公司。但是,只有我一个人为公司提供了更多的贷款。所以,当这个公司破产的时候,我就吃了亏了。
顶端 Posted: 2006-11-30 11:36 | [3 楼]
我来我网·5come5 Forum » 外语乐园

Total 0.009406(s) query 5, Time now is:12-29 23:23, Gzip enabled
Powered by PHPWind v5.3, Localized by 5come5 Tech Team, 黔ICP备16009856号