我来我网
https://5come5.cn
 
您尚未 登录  注册 | 菠菜 | 软件站 | 音乐站 | 邮箱1 | 邮箱2 | 风格选择 | 更多 » 
 

本页主题: Interesting English story----Chaude and Cold 显示签名 | 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

fan



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: when u confuse,fuck.
等级: 荣誉会员
家族: fans
发贴: 10499
威望: 7
浮云: 415
在线等级:
注册时间: 2005-09-27
最后登陆: 2018-04-03

5come5帮你背单词 [ distort /dis'to:t/ vt. 歪曲(事实等),曲解,弄歪,使…失真 ]


Interesting English story----Chaude and Cold

A patron in Montreal cafe turned on a tap in the washroom and got scalded. "This is an outrage," he complained. "The faucet marked C gave me boiling water."

"But, Monsieur, C stands for chaude - French for hot. You should know that if you live in Montreal."

"Wait a minute," roared the patron. "The other tap is also marked C."

"Of course," said the manager, "It stands for cold. After all, Montreal is a bilingual city."
顶端 Posted: 2006-09-12 16:52 | [楼 主]
fan



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: when u confuse,fuck.
等级: 荣誉会员
家族: fans
发贴: 10499
威望: 7
浮云: 415
在线等级:
注册时间: 2005-09-27
最后登陆: 2018-04-03

5come5帮你背单词 [ new /nju:/ a. 新的,新近的,新来的,不熟悉的 ]


热与冷


  蒙特利尔自助餐厅的一位顾客拧开盥洗室的龙头,结果被水烫伤了。“这太可恶了,”他抱怨道,“标着C的龙头流出的是开水。”

  “可是,先生,C代表Chaude-法语里代表‘热’。如果您居住在蒙特利尔的话就得知道这一点。”

  “等等,”那位顾客咆哮一声,“另外一个龙头同样标的是C。”

  “当然,”经理说道:“它代表冷。毕竟,蒙特利尔是个双语城市。”
顶端 Posted: 2006-09-12 16:52 | [1 楼]
14810



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: 操哥
等级: 荣誉会员
家族: 国米阵线
发贴: 21840
威望: 4
浮云: 429
在线等级:
注册时间: 2004-11-28
最后登陆: 2012-12-05

5come5帮你背单词 [ choose /tu:z/ vt. 挑选,选择 ]


呵呵 双C标准
顶端 Posted: 2006-09-12 17:18 | [2 楼]
LVBU



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: 努力
等级: 荣誉会员
家族: 考研俱乐部
发贴: 9869
威望: 2
浮云: 3
在线等级:
注册时间: 2004-11-27
最后登陆: 2022-12-03

5come5帮你背单词 [ regardless /ri'ga:dlis/ ad. 不管后果;a. 不留心的,不注意的 ]


猜到了大概,单词还是不够用饿,哎
顶端 Posted: 2006-09-13 10:33 | [3 楼]
我来我网·5come5 Forum » 外语乐园

Total 0.009178(s) query 5, Time now is:12-28 17:09, Gzip enabled
Powered by PHPWind v5.3, Localized by 5come5 Tech Team, 黔ICP备16009856号