我来我网
https://5come5.cn
 
您尚未 登录  注册 | 菠菜 | 软件站 | 音乐站 | 邮箱1 | 邮箱2 | 风格选择 | 更多 » 
 

本页主题: [屏蔽]一些流行词语的英文表达 显示签名 | 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

妖刀村正



贝尔诺勋章
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: stay hungry stay foolish
等级: 希望之光
发贴: 1691
威望: 5
浮云: 1126
在线等级:
注册时间: 2005-10-19
最后登陆: 2010-04-15

5come5帮你背单词 [ lack /læk/ v. & n. 缺乏,缺少,短缺 ]


[屏蔽]一些流行词语的英文表达

1. 素质教育 :Quality Education  
2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient  
3. 保险业: the insurance industry  
4. 保证重点指出: ensure funding for priority areas  
5. 补发拖欠的养老金: clear up pension payments in arrears  
6. 不良贷款: non-performing loan  
7. 层层转包和违法分包: mutlti-level contracting and illegal subcontracting  
8. 城乡信用社: credit cooperative in both urban and rural areas  
9. 城镇居民最低生活保障: a minimum standard of living for city residents  
10. 城镇职工医疗保障制度: the system of medical insurance for urban workers  
11. 出口信贷: export credit  
12. 贷款质量: loan quality  
13. 贷款质量五级分类办法: the five-category assets classification for bank loans  
14. 防范和化解金融风险: take precautions against and reduce financial risks  
15. 防洪工程: flood-prevention project  
16. 非法外汇交易 : illegal foreign exchange transaction  
17. 非贸易收汇: foreign exchange earnings through nontrade channels  
18. 非银行金融机构: non-bank financial institutions  
19. 费改税: transform administrative fees into taxes  
20. 跟踪审计: follow-up auditing  
21. 工程监理制度: the monitoring system for projects  
22. 国有资产安全: the safety of state-owned assets  
23. 过度开垦 : excess reclamation  
24. 合同管理制度: the contract system for governing projects  
25. 积极的财政政策 : pro-active fiscal policy  
26. 基本生活费: basic allowance  
27. 解除劳动关系: sever labor relation  
28. 金融监管责任制: the responsibility system for financial supervision  
29. 经济安全: economic security  
30. 靠扩大财政赤字搞建设: to increase the deficit to spend more on development  
31. 扩大国内需求 : the expansion of domestic demand  
32. 拉动经济增长: fuel economic growth  
33. 粮食仓库: grain depot  
34. 粮食收购企业: grain collection and storage enterprise  
35. 粮食收购资金实行封闭运行: closed operation of grain purchase funds  
36. 粮食销售市场: grain sales market  
37. 劣质工程: shoddy engineering  
38. 乱收费、乱摊派、乱罚款: Arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines
39. 骗汇、逃汇、套汇: Obtain foreign currency under false pretenses, not turn
over foreign owed to the government and illegal arbitrage  
40. 融资渠道: financing channels  
41. 商业信贷原则: the principles for commercial credit  
42. 社会保险机构: social security institution  
43. 失业保险金: unemployment insurance benefits  
44. 偷税、骗税、逃税、抗税: tax evasion, tax fraud and refusal to pay taxes  
45. 外汇收支: foreign exchange revenue and spending  
46. 安居工程: housing project for low-income urban residents  
47. 信息化: information-based; informationization  
48. 智力密集型: concentration of brain power; knowledge-intensive  
49. 外资企业: overseas-funded enterprises  
50. 下岗职工: laid-off workers  
51. 分流: reposition of redundant personnel  
52. 素质教育: education for all-round development  
53. 豆腐渣工程: jerry-built projects  
54. 社会治安情况: law-and-order situation  
55. 民族国家: nation state  
56. “[屏蔽]”: "independence of Taiwan
57. 台湾[屏蔽]: Taiwan authorities  
58. 台湾同胞 : Taiwan compatriots  
59. 台湾是中国领土不可分割的一部分:Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.  
60. 西部大开发 : Development of the West Regions  
61. 可持续性发展: sustainable development  
62. 风险投资 : risk investment  
63. 通货紧缩 : deflation  
64. 扩大内需 : to expand domestic demand  
65. 计算机辅助教学: computer-assisted instruction ( CAI )  
66. 网络空间: cyberspace  
67. 虚拟现实: virtual reality  
68. 网民 : netizen ( net citizen )  
69. 电脑犯罪 : computer crime  
70. 电子商务: the e-business  
71. 网上购物 : shopping online  
72. 应试教育: exam-oriented education  
73. 学生减负 : to reduce study load  
74. “厄尔尼诺”:(EL Nino)  
75. “拉尼娜”:(La Nina)  
76. “智商”:(IQ)  
77. “情商”:(EQ)  
78. “第三产业”: third/tertiary industry, service sector, third sequence of enterprises
79.“第四产业”:(quaternary/information industry)  
79. “军[屏蔽]”:(military spouse)  
80. “峰会”(香港译“极峰会议”)”:summit(conference)  
81. “克隆”:clone  
82. “[屏蔽]”:ice  
83. “xx丸”:dancing outreach  
84. “传销”:multi level marketing  
85. “(计算机)2000年问题”:Y2K problem(y for year, k for kilo or thousand)  
86. “白皮书”:white paper(不是white cover book)  
87. “傻瓜相机”:Instamatic(商标名, 焦距、镜头均固定,被称为foolproof相机);
88. “白条”:IOU note(IOU:债款、债务,由I owe you 的读音缩略转义而来)  
89. “巡回招聘”:milk round(一种招聘毕业生的方式,大公司走访各大学及学院, 向
求职者介绍本公司情况并与报名者晤谈)。  
90. “减员增效”:increase efficiency by downsizing staff;  
91. “抓大放小”:manage large enterprises well while ease control over small  
ones;  
92. “市G0vern.ment要办的X件实事”:x major projects that should be given top priority as designated on the municipal government’s working agenda;  
93. “两个基本点”:two focal points,two of the major points of the line set  
by the 13th Congress of the CPC,I.e. upholding the four cardinal principles an
d the policies reform,opening to the outside world and invigorating domestic  
economy。  
94. “投资热点”:a region attractive to investors,a much sought piece of hand ,popular investment spot  
95. “移动电话”:cellular(有时简作cel)或mobile(tele)phone  
96. “三角债”:chain debts或debt chains  
97. “拳头产品”:knockout product  
98. “投诉热线”:dial-a-cheat confidential hotline(打电话告诉一件欺诈事件)  
99. “三通”的现译文three links:link of trade,travel and post  
100. “外资”:overseas investments  
101. “开放”:open to the outside world  
102. “联防”:community/team policing(一种由[屏蔽]和辖区居民共同参与的治安管理)
103. “[屏蔽]服务”:escort services(陪伴服务)。  
104. “五讲四美”:five stresses and four points of beauty  
105. “暴利”:excessive/extravagant/exorbitant/sudden huge profit (windfall profit也好)  
106. “暴发户”:upstart,parvenu,noov(e),nouveau riche(new rich),jumped-up people(口语)  
107. “快餐”:snack(food),quick meal,fast(food,meal),takeaway,carryout,MRE(meals ready to eat) “一次(性/用)”  
108. 一次处理:single/primary treatment;  
109. 一次污染:primary pollution;  
110. 一次冻透:straight;freez-ing;  
111. 一次空气:fresh/primary air;  
112. 一次爆破:onepull;  
113. 一次付清: pay in full;  
114. 一次消费:one-time-consumption;  
115. 一次误差:first-order error;  
116. 一次成像照片:a Polaroid picture;  
117. 一次偿还信贷: non-in-stallment;  
118. 一次性杯子:sanitary cup;  
119. 一次性筷子:disposable chopsticks;  
120. 一次性收入:lump-sum payment;  
121. 一次用包装:non-returnable container;  
122. 一次用相机:single-use camera  
123. 西部开发:Develop Western Regions  
124. 假日经济:Holiday Economy  
125. 手机的利与弊:Advantages and Disadvantages of the Cell Phone  
126. 传呼机不久将会被淘汰吗?:Can Beepers Be Soon Out of Use?  
127. 电脑病毒:Computer Viruses  
128. 网上犯罪:Cyber Crimes  
129. 旅游热:Tourism Wave  
130. 打拐:Cracking Down on the Abduction of Women and Children  
131. 反毒斗争:Anti-drug Battle  
132. 黑客:Hackers  
133. 减负:Reduction of Students’ Study Load  
134. 中国加入世贸组织:China’s Entry into the WTO  
135. 沙尘暴:Sandstorms  
136. 告别1999:Farewell to the Special Year 1999  
137. 千年虫:The Millennium Bug  
138. 千禧年的梦想:My Millennium Dreams  
139. 拥抱新千年:Embracing the New Millennium  
140. 网上购物:Shopping on the Net  
141. 参考书的负面效应:My View on the Negative Effects of Reference Books  
142. 因特网的利与弊:Positive and Negative Aspects of Internet  
143. 人类第一张基因草图的意义:The Significance of the First Working Draft of  
Human Genome Map  
144. 高校合并:The Merging of Universities  
145. 网上求职:Hunting for A Job on Internet  
146. 何为新世纪的好老师?:What Is a Good Teacher in the Next Century?  
147. 中国的外资:China’s foreign Investment  
148. 中国的人才流失:The Talent Flight in China  
149. 性教育:Sex Education  
150. 明天的因特网:The Future Tomorrows Internet  
151. 课堂是以教师为中心还是以学生为中心?:A Teacher-centered Class or A
Student-centered Class?  
152. 现有的考试制度的利与弊:The Positive and Negative Aspects of Exams and the Existing Examination System  
153. 中国的因特网:Internet in China  
154. 中国的电脑:Computers in China  
155. 中国的大学英语教学:College English Teaching in China  
156. 新的收费政策把学生拒之gate外了吗?:Does New Tuition Policy Keep Students A way?  
157. 家教的利与弊:Positive and Negative Aspects of Home Tutoring  
158. 教师,国家的未来:Teachers, A Nation’s Future  
159. 电子词典:Electronic Dictionaries  
160. 教育应是应试教育还是素质教育:Education: Examination-oriented or Quality- oriented  
161. 提倡创新精神:Develop Our Creative Mind  
162. 计算机辅助教学:CAI/Computer Assisted Instruction  
163. 自动取款机的利与弊:Advantages and Disadvantages of the ATM  
164. 展望廿一世纪:Looking Forward to the 21st Century  
165. 盗版问题:Problem of Piracy  
166. 学会如何学习:Learn How to Learn  
167. 假diploma:Fake Diplomas  
168. 书的不良影响:My View on the Negative Effects of Books  
169. 人们为什么热衷于摸彩票?:Why Do People Like to Try Their Luck on Lottery ?  
170. 兼职工作:a Part-time Job  
171. 无偿献血:Blood Donation without Repayment  
172. 留学海外:Studying Abroad  
173. 发展经济还是保护环境?:Developing Economy or Protecting the Environment?
174. 电子邮件:The Internet E-mail  
175. 拥抱知识经济的新时代:Embracing the Knowledge Economy Age  
176. 努力更新知识:Trying to Renew Knowledge  
177. 深化(中国的)[屏蔽]:Deepen China’s Reform  
178. 因特网的利与弊:The Advantages and Disadvantages of Internet  
179. 我们需要因特网吗?:Do We Need Internet?  
180. 大学英语考试:College English Test  
181. 大学英语四六级考试有必要吗?:Is the College English Test Band 4/Band 6 necessary?  
182. 廿一世纪的青年人:The Youth and the 21st Century
顶端 Posted: 2006-12-21 12:49 | [楼 主]
barry343



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: ~×世界大同,阿弥陀佛×~
等级: 人见人爱
家族: Jane靓颖
发贴: 2755
威望: 0
浮云: 1559
在线等级:
注册时间: 2005-10-17
最后登陆: 2014-04-18

5come5帮你背单词 [ betray /bi'trei/ vt. 出卖,背叛,暴露,泄露 ]


很有用的东西。谢谢版主~
顶端 Posted: 2006-12-21 12:57 | [1 楼]
mmqmgdh





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 841
威望: 1
浮云: 1107
在线等级:
注册时间: 2004-12-12
最后登陆: 2018-09-10

5come5帮你背单词 [ without /wið'aut/ perp. 无,没有;ad. 在外面 ]


不错,收藏了
顶端 Posted: 2006-12-22 11:24 | [2 楼]
feitian



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
等级: 人见人爱
发贴: 2399
威望: 0
浮云: 1117
在线等级:
注册时间: 2005-04-05
最后登陆: 2007-06-23

5come5帮你背单词 [ container /kən'teinə/ n. 容器,集装箱 ]


有用thanks
顶端 Posted: 2006-12-23 17:27 | [3 楼]
lishiyue



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
等级: 人见人爱
家族: 心有灵熙
发贴: 2448
威望: 0
浮云: 1112
在线等级:
注册时间: 2006-10-21
最后登陆: 2008-06-29

5come5帮你背单词 [ cafe /'kæfei, kə'fei/ n. 咖啡馆,洒吧 ]


受益了,谢谢哈!
顶端 Posted: 2006-12-26 22:44 | [4 楼]
georgetus



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
等级: 鹤立鸡群
发贴: 1406
威望: 0
浮云: 1166
在线等级:
注册时间: 2005-09-26
最后登陆: 2007-06-08

5come5帮你背单词 [ paw /po:/ n. 爪 ]


不错,虽然快毕业了还是要背下
顶端 Posted: 2006-12-27 16:16 | [5 楼]
木村心野



贝尔诺勋章 灌水天才奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: 生命不在于活得长与短,而在于 ..
等级: 荣誉会员
家族: 丢丢
发贴: 42396
威望: 4
浮云: 430
在线等级:
注册时间: 2005-10-17
最后登陆: 2010-11-28

5come5帮你背单词 [ centigrade /'sentigreid/ n. 摄氏温度 ]


谢谢了!
顶端 Posted: 2006-12-27 16:20 | [6 楼]
在路上



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 524
威望: 1
浮云: 1160
在线等级:
注册时间: 2004-11-25
最后登陆: 2007-06-18

5come5帮你背单词 [ easily /'i:zili/ ad. 容易地,顺利地 ]


不错啊 很多以前都不知道怎么翻译
顶端 Posted: 2006-12-27 23:14 | [7 楼]
我来我网·5come5 Forum » 外语乐园

Total 0.012287(s) query 5, Time now is:06-24 03:28, Gzip enabled
Powered by PHPWind v5.3, Localized by 5come5 Tech Team, 黔ICP备16009856号