关于故事
--------------------------------------------------------------------------------
去年的这个时候,偶还在GRE的枷锁里挣扎,为苦中作乐计,开始用GRE的单词编故事,两三个月下来,一套红宝书背完,这个故事集也初见雏形,之后是忙碌的上G班,做题,考试。8月,欧顺利考完。之后,认识偶的mm auapple,一边考托,一边陪着她复习、考G。一月份,偶考托,二月份,mm考G。
一年光阴就这样忙忙碌碌的过去了,这两天思来想去,觉得应该给这过去的一年一个了结,于是便有了这个小小的电子书。
在机考的时代,这里的很多单词或许已经过时,但对我来说,在这里倾注的汗水与获得的乐趣也许将铭记一生,我愿与所有的G友分享这一切,分享这平淡生活中的一点点忙碌与激动。
--------------------------------------------------------------------------------
下面是当初刚编完故事时的一点感想。
到今天为止,总算编得差不多了。(除了list 6,37,和20左右的几个list之外,这个故事集基本算是完了。)断断续续编了这么久的故事,战线拖得这么长,是偶始料未及的。
先谈谈故事背词的几点优劣吧,不是之处请大家指正。
偶觉得优点有二
1. 玉米糊说背单词最要紧的是重复,故事的意义我想主要也就是提供了一个重复的载体,你可以在any time,any where回想它,而不至于因为红宝书不在身边就不知何从下手了。
2. 本科的时候有一种说法
大一时:不知道自己不知道
大二时:知道自己不知道
大三时:不知道自己知道
大四时:知道自己知道
偶觉得故事的意义就在于可以帮你跳过第一阶段,和第三阶段,在起点就知道自己到底有甚么应该知道而不知道的东西。到最后不会因为疑神疑鬼老担心自己一无所知而精神[屏蔽]。(HeHe,当然这个大四阶段还只是一个构思,还没有成为现实,偶现在自己也还没到这个层次)
缺点有三:
1. 从一个单词的音形义三角度来看,故事只提供了一个意义的背景,而对音与形则无从涉及,音的方面可以用新东方或BBS上看来的谐音助记,形的方面一个是了解词根再者就是老鱼的拆词法或者东方其它老师的胡思乱想了。偶的计划是看看蓝宝书,及水母精华的各种总结,不知各位以为如何。另外,对单词的etymology偶也是不甚了了,sigh.
2. 最大的弊端还在于与GRE考题自身的脱节, 这方面一是在做题中积累,再就是看看太傻的单词,和各位前辈的机井了。
3. 因为本身水平的限制,或者有时候为了故事自身的完整性,欧可能会误用了很多词义,更可能会漏了很多词义。有时候很多同、近义词被偶不加选择的混用了,实在是因为本人对那些nuance不甚了了。哪位读者如果能不厌其烦帮偶指出,小弟这厢里先谢过了。
几点说明:
故事对应与玉米糊的老红宝书(每个list的单词一个故事)。
单词后面的数字也是老鱼的词频数据。
有什么问题可以直接与我联系,E-mail:
dongyj@263.net--------------------------------------------------------------------------------
Abandoned boy’s adventure1 in London(雾都孤儿)
--------------------------------------------------------------------------------
本故事abridge6/abbreviate2自狄更斯小说雾都孤儿,就算是个abbreviation2/abstract8,或者叫个adaptation5也可以吧。
奥立弗是个abject2的孩子,他刚刚出生受过ablution,家里就遭遇adversity,母亲就去世了,因为没人知道谁是他的父亲,他就此被abandoned10,为一个orphanage所adopted1。这种orphanage其实是个童工作坊,因为这孩子既不会adulterate2偷懒,又不懂曲意adulate2,所以在orphanage里倍受acerbic2/acrimonious3的院长abused1。orphanage里accommodate2不adequate4(足),吃不饱穿不暖,奥立弗实在不能adaptable2 (适应)这里的生活,打粥的时候想多要一碗,就被卖给adjacent1/abut1(毗邻)棺材铺老板当apprentice2了。奥立弗也不能abide(忍受)那里的生活,adhere8不住了,就偷偷得abscond3去了London。
不幸的是,路上被一群强盗给abducted了。acquisitive的强盗打算把奥立弗abetted4成他们的accomplice1。于是就教他如何偷东西accentuate1说:干这活儿,可不能像个amateur似的笨手笨脚。你一定要像个acrobat2一样adroit3(熟练),一定别能出acoustic(声响)来,还要对周围动静很acute4(敏感)才行,以你这么acumen3,用不了多久,你就是个adept3了。不过奥立弗总觉得把手伸到别人口袋里有点aberrant6,不怎么aboveboard1,他不accede2去purloin。于是强盗们就不停abraded1他,最后他不得不同意在他们偷窃时做个adjutant1。一天他们戴上全套accoutrements,打算去偷一位绅士的abode里的adornment1,可是计划abortive,强盗们accelerated9逃跑了,奥立弗却不幸被captured。
不幸中的万幸是这位绅士是个adorable而又accommodating1的老先生。他abdicated3对奥立弗的起诉,最终奥立弗被判absolution1/acquittal2。老先生看出奥立弗涉世未深,就语重心长地admonish3(告诫)他说,adolescent6(年轻人),不要再头脑addled,addict yourself to 偷窃了,那可是abysmal2的abyss1。你要是肯过abstemious4/abstinent的生活,就跟我做个ancillary/acolyte1 /adjunct2(助手)吧。尽管并没听明白admonitor1那abstruse2的教诲,他还是acquiesced1,下定决心abstain3自己的过去。
有一天,一个陌生人advent找到那帮强盗accost,要他们去kidnapped奥立弗。原来这个abhorrent/abominable的家伙就是奥立弗同父异母的哥哥,此人把奥立弗当成是争夺heritage的潜在adversary4,所以必除之而后快。
巧合的事,救奥立弗的这位绅士真好是他父亲的acquaintance3,在他的帮助下奥立弗提出accuse6,adduce1证据揭露了其兄的罪行。一切[屏蔽]大白以后,tribunal做出adjudication1(判决),奥立弗哥哥的权利被abeyant3(搁置)/abrogate1,(取消)他必须为自己的所作所为付出代价,abnegate1 /abjure3一切。
奥立弗最终获得了他应得的accolade2。,过上了abound/abundance3衣足食的生活。
--------------------------------------------------------------------------------
飞越疯人院
--------------------------------------------------------------------------------
你可能会听说过这个anecdote3(小故事)吧。主人公本是个anonymous小辈,为便于记忆我们给他取个alias,叫麦克默菲,默菲是一个affable2的年轻人,可惜生不逢时,犯了个anachronism时代错误,因为一项莫须有的allegation(指控)被判入狱,小伙子受不了监狱的affliction1,于是装作lunatic被送到了lunatic asylum/ bedlam。他乐观的想,医院好歹应该比监狱要amicable1 (友善)/amiable 1(亲切)一点,过得也应该amenity(舒适)一点,到那里去做个anchorite也不错呀。
但他很快发现lunatic asylum里并不像他想象得那样是个充满affectionate2(慈爱的)affection16(亲情)的地方。恰恰相反,这里充满了affectation5(虚饰)。这里对外宣称一切为病人着想,卫生护理都airtight1(无懈可击),没有什幺airborne的ailment能在这里滋生。其实这一切affected3表面现象都不过是为了conceal一个事实:在alabaster(雪白)的alcove1(凹室)之中,病人们像anthropoid一样被彼此alienated1(隔离)/aloof3,饱受ailed1,每周只有一次外出到alley(小巷)/ aisle1(走廊)放风amble3(漫步)的机会。他们的病情在这里不但没有alleviate10/allay1,反而更加aggravate6/amplified1/aggrandize。
charge nurse([屏蔽]长)是医院里最受病人们anathema3的一个人,因为她想annihilate2所有在他看来是abnormal/anomalous10的事情。每个病人都被她逼着签了个affidavit,承诺不违反院规。她常说:“在这里,你们要绝对amenable5(服从),绝对allegiance(忠诚), anarchy3 is impossible。”
但是默菲是个浑身animation3的aggressive6青年,他可不吃那一套,这天他就跟[屏蔽]长来了一场altercation,因为他要看球赛,而[屏蔽]长说现在是唱anthem2的时间。
几番争取之后,[屏蔽]长affect4dem0cratic 了一回,跟他订了个agreement说只要半数以上病人同意,就可以让他看电视。aggrieved2病人们平时都被医院吓aghast(呆)了,全都像得了anemia, albeit1(虽然)有满心的animosity3,但却根本没法aggregate2/amass/ agglomerate/amalgamate(强调混合)起来斗争,所以开始时,很少有病人affiliated1到默菲一方来,但是年轻人很有affinity3,拼命动员align2 (使结盟)大家ally5(结盟)起来。最后所有人都被他agitated3起来,大家都对他的计划表示affirmative。可是当agog1的默菲跑去找[屏蔽]长时,她开始装amnesia1说不记得了,后来又找了个ambiguous8的allegation3(辩解) /alibi1(借口)说,agenda6(议程)的时间已过,agreement也被annulled(取消)了。就这样,他们的待遇一点amelioration/amendment1(改善)/alteration(改变)也没有。[屏蔽]长反而以他们得了anorexia为由克扣给他们的饮食allocation.
这件事后,默菲决定采取antagonistic4行动来affront1院方。趁出外amble3的机会,agile1/ambidextrous1/ alacrity2(n)的默菲偷开了医院的ambulance,带领病人逃出asylum好好玩了一回。
外逃事件带来的aftermath是院方对他们的看管aggravate6了,默菲知道要想获得院方的amnesty1已不可能,于是决定出逃,但却不幸被抓。
[屏蔽]给他注射了anesthetic6,然后以allopathy为名,amputated了他的大脑。现在他再也不会有anguish1,再也不需要analgesic3/anodyne了。
怀着affection16与agony1的ambivalence 4心情,他的病友killed him and escaped。
--------------------------------------------------------------------------------
青霉素的发现及其他
--------------------------------------------------------------------------------
一次大战期间,由于第一次动用了artillery和armada1,每次assail3 /assault 5之后总会有很多士兵受伤。尽管使用astringent4可以使他们止血,但很快伤口就会出现arcane3的symptom,不久就死去了。没有人知道是为什么,更不用说找到合适的antidote4了。这件appalling1的事情在士兵中引起了很大的apprehension4(理解, 忧惧, 拘捕),人们不得不满怀aspiration3的向医生appeal4 for帮助。
一天医生带来了一种新的药粉,有了它以后,奇迹出现了,垂死的病人recovered了。这种神奇的药粉是一种antibiotic4,叫penicillin,是一位叫弗莱明的医生发现的,他又是怎样发现这种arcane3的药物的呢?
尽管巴甫洛夫早就apprised6大家伤口[屏蔽]的原因是bacteria在作怪,但当时,所有antique2/antiquated4的药物都无法有效的[屏蔽]bacteria。弗莱明培养了一些bacteria来研究。一天,他发现了个antic1的apparition1:有些培养皿生了mildew,再一看,mildew旁边的bacteria都死掉了。弗莱明有着aquiline一样锐利的观察力,他立刻asserted5这种mildew里一定有一种aseptic1。因为以往的archive3中从未报道过,弗莱明就给它起了个artless1的appellation叫penicillin。
最初,因为arrogant3(傲慢)而arbitrary7(专横)的医学界arbiter1/arbitrator4总以assay2(化验)不通过为由,认为这种药不appropriate8/apposite3/apropos1用于人体,所以尽管ardent3的弗莱明一再assure绝对无害,仍然没人敢尝试它。有一天,一个不小心伤了aorta1/artery2的aristocrat被送到了弗莱明的诊所,由于病情紧急,家属不得不assent1尝试新药。用药之后大家都异常anxious2,只有弗莱明很aplomb1,他appeased6家属说:“保险没事”果然,正如他anticipated4的一样,药效很apparent2,一天之后,病人疼痛assuaged9,一周之后,他有了appetite3,再过几周,就能自己下床溜到arena1(舞台,竞技场)里去听aria4了。这下penicillin才引起重视,被重新appraise1/assess6了一下,总算获得了approbation6 /approval7。
由于penicillin 在战场上的广泛应用,为英军最后成功armistice立下汗马功劳,弗莱明在医学界的地位与日俱ascend2,因而被提名为Nobel Prize的applicant1,在大家的一致applaud3下,以极大ascendancy2,荣膺Nobel Prize,达到了事业的apex1。
直至今日,penicillin仍然是applicable2而又appreciable2(用错词义)的一种常用药。弗莱明的故事说明了一点,在approximation5 to the truth(接近真理)的approach13(通路)上,不是只要做个ascetic5,耐得住arid2的生活作arduous4/assiduous work就行的,还要有关注非常现象的aptitude2。penicillin就是一个这样的apotheosis。
既然谈到了科学,不妨再谈谈它的antithesis1(对立面)—apocryphal1(伪)科学吧。科学界也不是净土,总会有一些aspirant为了名誉、地位、asset3(财产),甚至仅仅为了骗得上级appropriation2而充当了科学的apostate1。
这种人的危害往往比明火执仗的arsonist1更加astonishing1,因为前者只要不是asinine就能辨识,后者却往往被人astigmatism。比如有些搞archaeology1的,自己做了些artifact3,化学处理一下就arrogate是archaic2文物了。这种artificial4古董还是小事,有些人自称有特异功能,会astrology3,守着个astrolabe装神弄鬼,预言apocalyptic世界末日,就可能害出人命了。
所以对伪科学,千万不能apathetic6(无动于衷),一定要提高assess6(评估)能力,对那些说话不能articulate9,老是吞吞吐吐arrhythmic3的所谓科学,一定要追根求源搞清楚。
--------------------------------------------------------------------------------
科学双刃剑
[ 此帖被channing在2008-05-23 23:13重新编辑 ]