我来我网
https://5come5.cn
 
您尚未 登录  注册 | 菠菜 | 软件站 | 音乐站 | 邮箱1 | 邮箱2 | 风格选择 | 更多 » 
 

本页主题: 双语新闻:八天之后女子获救;[屏蔽]地震死亡人数超过四万 显示签名 | 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

针尖上跳舞



誓言守护者 自信之戒 勇敢之戒
性别: 美女 状态: 该用户目前不在线
头衔: 啥是啥
等级: 优秀版主
家族: MJ-ZONE
发贴: 10573
威望: 5
浮云: 0
在线等级:
注册时间: 2007-11-07
最后登陆: 2015-04-08

5come5帮你背单词 [ experience /iks'piəriəns/ n. 经验,阅历,经历,体验;vt. 体验,经历,感受 ]


双语新闻:八天之后女子获救;[屏蔽]地震死亡人数超过四万

八天之后女子获救;中国地震死亡人数超过四万 (Woman Rescued After Eight Days; China Quake Death Toll Tops 40,000)

中国四川的一名妇女在大地震发生的八天后从废墟中获救,地震造成很多房屋倒塌,5百万人无家可归。官方新华社说,这名妇女在废墟中被埋195小时,但没有提供任何其他细节。随着被埋在废墟中的人能够生还希望渺茫,她是今天被救出的第二个人。
中国官员说,死亡人数已经超过4万,并警告说,最终的死亡人数可能超过5万。中国在继续营救被埋在废墟中的人的同时,将施救重点逐渐转向照顾这次7点9级大地震的幸存灾民。

A Chinese woman has been rescued from the rubble in quake-struck Sichuan province, eight days after the country's massive earthquake hit, toppling buildings and leaving five million homeless. The official Xinhua news agency says the woman spent 195 hours under the rubble, but did not provide any other details. She is the second person to be rescued today, as hopes dim for those still trapped.
Chinese officials say the death toll has risen to more than 40-thousand, and warned that the final death total could be more than 50-thousand. As China continues to work to rescue those buried, its focus is increasingly shifting toward caring for survivors of the seven-point-nine magnitude quake.
顶端 Posted: 2008-05-21 23:11 | [楼 主]
fanny水蓝





性别: 美女 状态: 该用户目前不在线
等级: 品行端正
发贴: 384
威望: 0
浮云: 1184
在线等级:
注册时间: 2008-05-09
最后登陆: 2008-06-29

5come5帮你背单词 [ scissors /'sizəz/ n. 剪子 ]


人的生命力真是不可巨大啊。
顶端 Posted: 2008-05-21 23:15 | [1 楼]
江小鱼



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
家族: 飞跃重洋
发贴: 643
威望: 0
浮云: 1126
在线等级:
注册时间: 2007-10-01
最后登陆: 2016-03-21

5come5帮你背单词 [ son /sΛn/ n. 儿子 ]


今早看新闻
有两个被埋214个小时的人被救出呢~~
顶端 Posted: 2008-05-22 12:49 | [2 楼]
我来我网·5come5 Forum » 外语乐园

Total 0.014002(s) query 7, Time now is:12-27 07:22, Gzip enabled
Powered by PHPWind v5.3, Localized by 5come5 Tech Team, 黔ICP备16009856号