圣经插图 Bible Illustrations
自从《圣经》问世之后,《圣经》中的许多故事就一直吸引着历代的艺术家,而且不同时代的艺术家在描绘圣经故事的时候往往搀杂了进去大量的自我想象,以及那个时代人们许多生活的场景和对事物的看法。多雷的插画是专为圣经而作的,更有连贯性、统一性,自成一个瑰丽的世界,把圣经的世界好象梦境一般重现人前。
圣经插图 Bible Illustrations
Quote:
苏格兰小说家司各特,临终前说:“Bring me the Book!”(把书拿给我),人问:“Which Book?”(哪一本书?)他说:“Stupid! The only Book is the Bible!”(傻瓜,当然是圣经!)
是的,当然是圣经!无论从何种意义上来说,圣经在人类历史上都是一本独一无二的书,也只有它才配得上“the Only Book”的美誉。
它不是文学书,但其中文笔的独特和优美是举世公认的,许多伟大的文学作品的题材直接来源于圣经,更多的则从圣经中获得取之不尽的文学滋养。
它不是哲学书,但却是被哲学家引用最多,也讨论最多的一本书。无论是柏拉图还是亚里斯多德的著作,都无法与之匹敌。由圣经涌出的哲[屏蔽]流,历经两千年,至今依然经久不衰。
它不是历史书,但圣经中关于犹太古史的记载,无论从详尽还是可靠来说,都远远超过其他民族的古史书。
它不在书店发行,但它的发行量却是全球之冠。被译成两千多种语言的圣经,在全球的销售量一年就超过六千万册。这数字远远超过名列排行榜榜首的畅销书。
它不是由一人于一时一地写成,它虽历经一千六百年,经过四十多位不同职业、背景、学识之人的手,在三大洲,用三种语言完成。但却有罕见的连续性。从第一卷《创世纪》到最后一卷《启示录》,内容前后连贯,一气相通。这堪称奇迹。
它遭到无数的怀疑、责难甚至诋毁,几乎没有一个句子、一个字不被攻击过,但几千年过去了,一点一划也不曾改动,更未曾废去。相反,考古学上的发现,不断地给圣经添加强有力的佐证;历史进程更是一步一步奇妙而准确地应验着圣经的预言,如推罗要成为净光的磐石,尼尼微城必灭亡,巴比伦必不再兴起,主耶稣的诞生、受难和复活,还有以色列的复国等等,这些预言在当时无异于“痴人说梦”,但历史已经一一应验了,丝毫不差。它的话语,真是没有一句不回味悠长,没有一句要徒然返回的。