我来我网
https://5come5.cn
 
您尚未 登录  注册 | 菠菜 | 软件站 | 音乐站 | 邮箱1 | 邮箱2 | 风格选择 | 更多 » 
 

«192021 22 2324» Pages: ( 22/24 total )
本页主题: [泛闽南文化] 讲闽南语,弘扬中华闽南文化 显示签名 | 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ gaze /geiz/ vi. & n. 凝视,注视 ]


「台湾闽南语推荐用字(第1批)」已公布于网站,欢迎各界使用
2007.05.30(三)
发稿单位:国语会
单位连络人:陈督学兼执秘雪玉
电话:02-33437922
E-mail:mandr@mail.moe.gov.tw
________________________________________
「台湾闽南语推荐用字(第1批)」已公布于网站,相关内容可至教育部网站「资料下载区」,下载使用。
为推广台湾闽南语教学,及改善坊间乡土语言教材各版本用字紊乱、纷杂不一的情形,教育部成立了「整理台湾闽南语基本字词工作计划小组」,历经11次会议研议,目前已完成第一批300字词的推荐用字。
在「台湾闽南语推荐用字(第1批)」中所订定的用字,其定字原则秉持易教易学的精神,除选用多为民间传统习用的通俗用字,包含本字如「山」(suann)、训用字(借用中文汉字的意义,读为闽南语音)如「瘦」(sán)、借音字(借用汉字的音或其接近的音,而赋与闽南语意义)如「膨」(phòng,对应华语为「鼓起」)及台闽地区创用的汉字如「囝」(kiánn,对应华语为「孩子」)等,另外也尊重传统习用汉字,如「行」(kiânn,对应华语为「走」)。再者兼顾音字系统性,如传统习惯以「個」表示所有格「的」(ê)和单位词「個」(ê,对应华语为「个」),惟为避免阅读障碍或学习困难,于是本表将华文「的」字用来表示闽南语所有格「的」(ê)。
有关闽南语定字工作,除了现阶段已完成300字词,亦可搭配本部已公布之台湾闽南语罗马字拼音输入法1.1版及台湾闽南语罗马字拼音方案使用手册,可提供中小学学生、教师、闽南语教科书出版业者、闽南语乡土文学创作者、歌词创作者及一般民众使用外,教育部将继续研定第二阶段用字,并与教育部电子报「台湾闽南语每周5词」结合,持续推动使用闽南语字,希望藉由建立台湾闽南语共同书写系统,有助一般民众学习台湾闽南语,达到听说读写及交流无碍的程度
顶端 Posted: 2007-05-31 14:18 | [315 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ boast /bəust/ vi. 夸耀,说大话;vt. 以有…而自豪,夸,自夸;n. 自夸的话,可夸耀的事 ]


不看高甲戏 枉为闽南人(转)

我们怎么不感伤呢?传统艺术,在现代文明面前常常感到苍白无力。诗歌的没落,书法的死亡,相声的挣扎。戏曲,也在夕阳的余晖里,追忆着似水流年,感喟那“富贵匆匆”。
kuweknvuR〖南風社區〗ACRk21YIO

  那么我们该怎么办?
  我先兜一个圈子。一个闽南人最重要的标志是什么?不是会说汉语进而会写诗,不是会写汉字进而擅长书法,不是会一手国画而成为国画大师,不是会一盘围棋而进军9段。会说闽南话,才是一个闽南人最重要的标志。而闽南话最高的艺术表现形式,就是闽南地方戏,如高甲戏如歌仔戏!作为一个闽南人,不可以不说闽南话;作为一个闽南人,在地方戏上交白卷就是自暴自弃;作为一个闽南人,没有为地方戏出点力而不感到羞愧,就是数典忘祖,就是枉为闽南人!
  白先勇先生用他一出青春版《牡丹亭》,为昆曲平添了光彩;余秋雨一本散文集《笛声何处》,为昆曲写满了注脚;贾平凹一部长篇小说《秦腔》,洋洋洒洒;陈凯歌一片电影《霸王别姬》,力透纸背。也因为有大批文人墨客的关注和加盟,袁雪芬才使越剧扶摇直上光芒四射,以至于今日越剧方兴未艾绚丽多彩……试问我们厦gate、泉州、漳州的文坛宿将、画坛圣手、学界名流们,您可曾为歌仔戏在风中摇曳而惴惴不安?您可曾为高甲戏泼一次墨挥一次毫?您可曾为南音写一篇小说填一曲新词?
Gu2PCPquW〖南風社區〗Y4p8eau9A
顶端 Posted: 2007-06-07 18:42 | [316 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ swerve /swə:v/ vi. & n. 突然转向 ]


Gu2PCPquW〖南風社區〗Y4p8eau9A

  您说您仅仅是一位普普通通的闽南人,无需背负那么深重的使命,那么我想说,就让我们作为一个普通的闽南人,做一件普通的好事吧:让我们在月华如水的夜晚,想起一句高甲戏的台词;让我们在孩子们的课堂上,提几出歌仔戏;让我们在对超女产生审美疲劳的时候,听一曲南音吧!
  我们真的有勇气说:不听高甲戏枉为闽南人,不看歌仔戏枉为闽南人吗?
顶端 Posted: 2007-06-07 18:42 | [317 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ tail /teil/ n. 尾巴,后部,尾部;vt. 尾随盯稍 ]


閩南文化邀請函

閩南文化邀請函

南風社區是一個創建于2006年3月的网上社區,經過一年多的發展已經有了一定的群眾基礎并有一定數量的海外人士加盟本社區。本社區以發展和推廣閩南文化為己任。立志將南風社區發展成閩南文化第一站,本社區有閩南文化(小板塊閩南文化,閩南文化大觀,南國往事,梨園戲夢,弦管絲竹,咱厝好歌),閩南城市生活(小板塊城市縱橫,情感驛站,生活万花筒,志愿者聯盟,風光無限,時尚休閑(小板塊飲茶灌水,音畫時尚,華夏霓裳,運動休閑)等大小板 构成并擁有一部網上供大家學習的閩南語字典《南風字典》。本社區恭請對閩南文化,經濟,生活感興趣的网友們加入南風,并誠摯的邀請在閩南文化方面有一定造詣并致力于推廣和發展閩南文化的有識之士加入南風社區閩南文化板塊的管理團隊。



http://club.souther.cn/index.php南風社區網址

http://dict.souther.cn/   南風閩南語字典網址

《铁观音传奇》泉州杀青

《铁观音传奇》泉州杀青


昨日下午,一部以茶文化为主线的30集电视连续剧《铁观音传奇》在泉州举行封镜仪式。在仪式上,女一号王岩感动得掉下眼泪。她倾情讲述了感人的剧情以及拍摄过程。

  《铁观音传奇》根据作家夏炜同名小说改编,讲述了清乾隆年间,在安溪以王仕琅为首的一批乌龙茶人的后代,在不断学习和研发乌龙茶种植和制作技术的过程中,经历是非美丑,最终研制出铁观音的故事。该剧由台湾著名导演李力安执导,李力安曾执导过《戏说乾隆》、《新鸳鸯蝴蝶梦》等经典古装剧。主演高鑫和王岩为华谊兄弟同gate师兄妹,《情深深雨氵蒙氵蒙》中深情而又执著的陆尔豪让高鑫一举成名,人称“小林志玲”的王岩近来人气不断攀升,她出演的《以朋友的名义》和《信箱》被观众一致好评。

  本月初,剧组在结束浙江横店拍摄任务后,转战铁观音原产地福建安溪,在安溪拍摄最后一段戏份。
顶端 Posted: 2007-06-07 18:42 | [318 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ reveal /ri'vi:l/ vt. 显示,显露,泄漏,揭发 ]


海峡两岸合拍茶文化影视剧《铁观音传奇》封镜
________________________________________
http://www.qianlong.com/2007-06-04 09:57:35来源:中国新闻网

  六月三日,中国讲叙茶文化的三十集大型电视连续剧《铁观音传奇》,在泉州大酒店举行封镜仪式。台湾导演李力安携高鑫、王岩等主要演员到现场与侨乡媒体见面。图为主演王岩谈到拍摄过程动情之处泪洒封镜现场。 中新社发 傅丹丹 摄

图为主演高鑫现场做茶艺表演。 中新社发 傅丹丹 摄
  由中国大陆和台湾影视圈实力派人物联手打造的三十集古装电视连续剧《铁观音传奇》,已完成全部拍摄任务。在三日于此间举行的封镜仪式上,来自台湾的导演李力安坦言,该剧将比自己十几[屏蔽]拍的《戏说乾隆》更有看头。
  《铁观音传奇》以中国名茶铁观音的由来为主线,将民间广为流传的关于铁观音起源的两种传说巧妙结合,以“和谐”为主旨,将中国茶文化的“纯、雅、礼、和”融入剧中,在挖掘中华茶文化历史传奇的同时,展示了人与人之间以茶会友共建和谐社会的高尚品格。
  正是以铁观音为代表的闽南茶文化的个性特色,引起了两岸爱茶人的共鸣,从而引来了两岸影视圈众多实力派大腕的加盟。
  从事影视工作三十多年,曾执导过电影《欢颜》和电视剧《戏说乾隆》、《戏说慈禧》、《风云:雄霸天下》、《长缨在手》、《梦断紫禁城》、《新鸳鸯蝴蝶梦》、《水晶之恋》等一系列堪称经典作品的台湾名导李力安,曾表示不再导演古装剧,但当看到《铁观音传奇》的剧本后便爱不释手,忍不住“食言”,并投入了“全部感情、全部精力”,力争将之打造成精品。
  剧中男一号、铁观音宗师王士琅的扮演者是实力派小生高鑫,曾出演过《情深深雨蒙蒙》、《喜气洋洋猪八戒》多部电视剧;女主角李霁云的扮演者王岩,先后在《夜半歌声》、《[屏蔽]》等影视剧中崭露头角;童星出身的回族青年演员法提麦?雅琦在剧中扮演深爱着王士琅的茶乡少女陈玉萱,她在《大清药王》、《精武英雄》等影视剧中有不俗的表现;而饰演大反派陈鸿逵的张明健,则通过《大汉天子》、《好想好想谈恋爱》等作品为广大观众所熟悉。寇世勋、斯琴高娃、魏宗万等大牌明星在剧中均有不俗表演。台湾摄影师蔡孟育担纲全剧摄影。本剧经横店影视基地和福建安溪茶乡两个阶段的拍摄,历时仅两个半月。
  此番投入近二千万元人民币资金打造该剧的北京世纪观唐文化传媒有限公司负责人称,正是铁观音茶文化所蕴含的浑厚积淀和无限魅力成就了这部戏。该负责人透露,《铁观音传奇》将列入明年北京奥运茶文化的宣传计划。
顶端 Posted: 2007-06-07 18:43 | [319 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ hopeful /'həupful/ a. 怀有希望的,抱有希望的 ]


用闽南话朗读唐诗最贴切


大学时老师曾讲过,闽南话保留了相当多的古音,由于闽地多山,交通不便,语言到了这里,就像进了密封的罐头,一直保鲜至今,所以用闽南话朗读唐诗最贴近当时的韵味。但有一个疑问,厦gate话和周边地区的方言明显不同,最典型的,大部分厦gate人竟然一点听不懂莆田话,那么究竟哪一种方言更贴近上古的语音呢?还有一个强烈的感受,闽地的民间文化相当丰富,实际上很多是属于道教的东西,我看到的许多老厦gate都有各自相当信服的“灵媒”,家中大小事常去占问,这在北方是很难想象的,我把我的所见所闻讲给北京的同事们,他们都莫名其妙地看着我,像是我吃错药了似的。我在北方时就信仰佛教,到厦gate后马上有种如鱼得水的感觉,信念也更加强烈,我甚至感到,一个没有任何信仰的北方人到了厦gate会因缺乏沟通的背景而永远融入不了当地人的生活。我所见的几个北方人都是如此,还在原来北方人的小圈子里混,根本没在当地交到好朋友。我非常想请教3502(你像是个语言学家或人类学家),你对厦gate的民间文化的丰富性怎么看,为什么各方人士都愿意在厦gate这个地方落脚呢?

bb/文

外界语言和文化的强力渗透


我不是什么家,只是对闽南语有些兴趣。以上的发言中很多只是猜测,是因为缺乏系统的研究,写出来目的是请大家讨论。针对您的问题,我有如下想法,不一定正确:

1.中原人迁入福建,比较大规模的可能在晋朝和唐朝时开始,在南宋时达到[屏蔽]。如果是这样,可能不同的族群在不同的时代迁到不同的地方,他们来自中原不同的地区,因而带来的语言和习惯不同,这应该不奇怪。

2. 闽地多山,入闽的道路虽不如蜀道,但也是很艰险的。对中原人来说,离开故乡是很不得已的,比如晋朝时的战乱和唐末的黄巢起义,这就造成他们的不安全感和团结的心态。不安全感使他们不善于和同在闽地的人沟通因而闽地人民融合程度太差,其次,对将来和生命的不保障使他们退而求巫,这再自然不过了。

3. 无论是两晋南北朝或是唐代,佛教都是很兴盛的,比如云冈石窟建于南北朝,比如唐僧取经,这都是当时佛教兴盛的证明。如果确如我所言闽人系于这两个时期大量涌入,那么他们信佛的可能性太大了。北方一直是中国的中心,战乱频仍,虽是给人民带来痛苦,却同时也促进了北方的融合(包括北方官话的形成),文化也更丰富多彩,相形之下佛教就不那么明显如闽地了(当然佛教在北方仍有相当大的影响力)。

4. 闽南人现在都面临着一个重要的重大的转折。闽南话与普通话差别太大,就像闽南人的一些文化与现在外界的文化相差太大,在巨大的外界语言和文化渗透之下,闽南人的文化丰富性将会逐渐没落,而这正是我担心闽南话消亡的原因。

不知道我的这些想法是否有助于解决您以上的疑问。我大学的专业是法语,与闽南话没什么关联,只是兴趣使然。 3502/文
顶端 Posted: 2007-06-07 18:44 | [320 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ vibration /vai'breiən/ n. 震动,振动,摆动 ]


电脑时代的闽南地方文化


你是不是有些矛盾,一方面希望厦gate的发展步伐加快一点,一方面又担心原有的民间文化被加速同化,这大概是所有地区都会遇到的发展中的矛盾。是啊,你看现在的北京、上海、深圳,物质和资讯都是与国际同步的,但在这种看似多元的文化中不少是西方文化的复制品。全世界都吃麦当劳,都看《珍珠港》,穿衣都要国际时尚,全世界都越来越西方化了,包括思维。我爱闽南是因为它有与别地不同的地方文化,这种文化与它的地理环境和历史背景密切相关。英国的货柜车偷渡事件后,许多北京人说,福建人的素质太差,给中国人丢脸,我说,不得简单地这样讲,闽南人自古有出海讨生活的习惯,活不下去了就走,出海另辟天地,现在许多国外有钱的华侨不都是当年偷渡出去后来勤奋发家的吗,这只能说是闽地的一种地方特色,外人难以理解罢了。闽人在国外成立各种同乡会,同乡之间互相提携,比如在东南亚,晋江人多从事船舶业,福清人称霸交通业等,这也是闽人的一大特色,恐怕闽地方言的多样化也与这种习俗大有关联,你可能大大忽视了闽人的团结性和文化传承能力,恐怕中国其他地区方言都消亡了,闽南话也不会消亡呢。(开个玩笑)另一个不会消亡的客观原因是,中国的普及教育推行缓慢,广大的福建农村许多人只读到小学,他们受到普通话教育的时间太短了。

bb/文
顶端 Posted: 2007-06-07 18:44 | [321 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ truly /'tru:li/ ad. 正确地,事实上,真诚地 ]


不要低估了方言的生命力


在大学里读古诗词的时候,特别是词,有平平仄仄,老师会说,这个地方现代汉语读不出来,我们用闽南话一读就很明显了,比如柳永的“便纵有千种风情,更待与何人说?”中的“说”,应该是仄音,可是现代汉语就读不出来。

有考证说,两岸闽南话,都是河洛音,也就是说,都是从河南那边传过来的。以我所知,唐朝武则天派遣大将军陈政率领一帮人到闽南“开荒”,至今漳州云霄还有将军山、陈政墓。所以闽南语恐怕保留的是唐朝时期的古汉语发音——想想唐朝的人说的是闽南话,太古怪了!

对于闽南话的消亡与否,确实是个让人头疼的问题。我记得10多[屏蔽]自己在读中学的时候,就已经不会(而且是不喜欢)说很多俚语——当时对标准普通话充满热爱。不过后来发现我的很多男同学(有些是农村的)太厉害了,说起闽南话来会把人逗死,渐渐地改变了我的看法。多年以后我在台湾电视同样看到闽南话的巨大魅力,我想还好有他们保留了这些乡土的东西。

其实我一直对忽视方言的做法十分担心,但是我想也许我们低估了方言的生命力,台湾朋友告诉我,三十[屏蔽]蒋氏家族在台湾推广国语的时候,规定小孩在学校里说一句闽南话就要罚款多少钱,弄得他们那一代人特别不擅长闽南话,但是还好我们今天仍然能够看到精彩纷呈的闽南语歌曲、闽南语节目甚至广告,我想只要大众需要的东西,生命力就是特别顽强的,像我们这样所谓受了高等教育的毕竟还是少数,更何况尽管我们都被“普通话”化了,我们的骨子里还是十分热爱这些乡土的东西。

闽南的语言和文化实在是人类学者和社会学者研究的一个大宝藏。可惜厦大这方面的学者都没有充分利用这个优势,要不然,说不定可以写出像费孝通的《江村经济》的著作来,而且绝对是畅销书。□本版插图 李峰源
顶端 Posted: 2007-06-07 18:44 | [322 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ still /stil/ ad. 仍然,还,然而,依旧,更,愈,别外,又;a. 寂静的,平静的 ]


臺灣閩南語漢字之選用原則
關於臺灣閩南語用字整理工作,本會自民國84年至92年已委託多位學者進行「閩南語本字研究計畫」,計得成果《閩南語字彙》8冊。又自民國90年至93年組織編輯委員會,編輯《臺灣閩南語常用詞辭典》。民國92年本會鄭前主任委員良偉並主持「臺灣閩南語常用300詞用字計畫小組」(95年奉部長指示更名為「整理臺灣閩南語基本字詞工作計畫小組」),聘請專家學者研議用字問題。本表所定用字,係綜合上述成果,並由「整理臺灣閩南語基本字詞工作計畫小組」召開多次會議訂定。
本表針對臺灣閩南語用字紛歧之語詞,秉持易教易學精神,尊重傳統習用漢字並兼顧音字系統性,推薦適用漢字。其原則分述如下:
一、傳統習用原則:本表所選用之漢字多為民間傳統習用之通俗用字,不論其為本字、訓用字、借音字或臺閩地區創用之漢字均屬之。如:
(一)本字:
臺灣傳統閩南語文所用漢字多為傳統用字,如:「山」(suann)註、「水」(tsuí)、「天」(thinn)等。部分詞語雖然在現代中文語義或用法已不盡相同,如:「箸」(tī,筷子)、「沃」(ak,澆)、「行」(kiânn,走)、「走」(tsáu,跑)、「倩」(tshiànn,僱用)、「晏」(uànn,晚)、「青盲」(tshenn-mê,失明)、「才調」(tsâi-tiāu,本事)等古漢語詞,保存在臺灣閩南語中,其漢字亦習用已久,本表基於尊重傳統,亦加以採用。
另外,臺閩地區為因應閩南語文書寫之需,亦常使用
註:舉例時,「」內為臺灣閩南語用字,( )內標示音讀,如:「山」(suann);若該字與其對應華語不同時,則於逗號後標明對應華語以利了解,如:「箸」(tī,筷子)。
第 1 頁,共 2 頁
臺閩特殊漢字,本表將此種「臺閩字」視同「本字」。其中部分用字如:「囝」(kiánn,孩子)、「粿」(kué)等早已收入漢字典中,自然方便使用,但部分用字如:「」(in,他們)、「」(tshit-thô,遊玩)等因尚未收入漢語字典中,Unicode亦尚未設定字碼,或尚無字型支援,可暫時使用本表推薦之「異用字」,或以臺灣閩南語羅馬字拼音方案(臺羅)書寫。
(二)訓用字:
借用中文漢字之意義,而讀為閩南語音者,如:「穿衫」(tshīng sann,穿衣服)的「穿」、「仔」(á)、「無」(bô)、 「瘦」(sán)、「戇」(gōng)、「挖」(óo/ué)、「會」(ē)等均非本字,是為「訓用字」,亦列為推薦用字。
(三)借音字:
借用漢字之音或接近之音,而賦與閩南語意義者,如:「嘛」(mā,也)、「佳哉」(ka-tsài,幸虧)、「膨」(phòng,鼓起)、「磅空」(pōng-khang,山洞)的「磅」等均非本字,是為「借音字」,亦列為推薦用字。
二、音字系統性原則:如無傳統習用漢字或一字多音、一音多字情形,容易產生混淆,造成閱讀障礙或學習困難時,本表採用兩個解決辦法,分述如下:
(一)若傳統通俗用字容易產生混淆,則改用華文習見之訓讀字。如所有格ê及單位詞ê,傳統用字均寫成「个」,造成「一个」可以讀為tsi̍t-ê,也可以讀為it--ê。故本表已將「个」字定為單位詞,如:tsi̍t-ê寫成「一个」,而所有格則訓用華文之「的」,如:it--ê則寫成「一的」、guá-ê寫成「我的」。
(二)如以上通俗用字仍可能發生混淆時,則建議採用古漢字。如:「毋」(m̄,不)、「佇」(tī,在)、「媠」(suí,美)、「囥」(khǹg,放)、「跤」(kha,腳)、「蠓」(báng,蚊子)、「濟」(tsē,多)以及「吼」(háu,哭)、「誠」(tsiânn,很)、「冗」(līng,鬆)等。 第 2 頁,共 2 頁
顶端 Posted: 2007-06-07 19:05 | [323 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ algebra /'æld3əibrə/ n. 代数(学) ]


臺灣閩南語推薦用字(第1批) 國語會
編號   建議用字   音讀 又音 對應華語   用例異用字
001 阿a 阿阿母、阿爸
002 仔á 仔、子囡仔、心肝 仔囝
003 壓霸ah-pà 霸道真壓霸惡霸
004 愛ài 喜歡、想 要、愛 愛耍、愛睏
005 沃ak 澆、淋沃花、沃雨渥
006 翁ang 丈夫翁某、翁婿
007 尪仔ang-á 玩偶、人像布袋戲尪 仔、尪仔標 翁仔
008 按呢án-ne 這樣、如此按呢做、按 呢生
009 拗áu 折、扭曲拗斷、硬拗
010 後日āu-jit̍ āu-lit̍、āu-git̍ 日後、以 後、他日 後日還你
011 後日āu--jit̍ āu--lit̍、āu--git̍ 後天後日過年、 大後日
012 後壁āu-piah 背面、後面囥後壁、後壁鄉
013 目ba̍k 眼目鏡、目眉
014 蠓báng 蚊子蠓仔、蠓罩蚊
015 蠻皮bân-phuê bân-phê、bânphêr頑強不化你真蠻皮慢皮
016 捌bat pat 認識、曾經捌字、捌去
017 欲beh bueh、berh 要、如果、快要欲食飯、欲知、強欲要、卜
018 微bî 微、細小、輕微風微微仔吹、微微仔笑
019 面bīn 臉、面面色、面熟
020 明仔載bîn-á-tsài miâ-á-tsài、bînnà-tsài明天、明日明仔載會好天明仔再、明旦載
021 無bô 無、沒有無錢、無閒
第 1 頁,共 15 頁
顶端 Posted: 2007-06-07 19:07 | [324 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ mischief /'mistif/ n. 调皮,危害,损害 ]


臺灣閩南語推薦用字(第1批) 國語會
編號   建議用字   音讀 又音   對應華語   用例異用字
022 罔bóng 姑且、將就罔看、罔食
023 某bóo 妻子、太太、老婆翁仔某、某囝姥
024 無彩bô-tshái 可惜、白費無彩錢、無彩工無采
025 舞bú 舞、胡搞跳舞、烏白舞
026 母bú bó 母阿母、老母
027 尾bué bé、bér 尾巴、後面、尾尾溜、尾後、一尾魚
028 的ê 的我的、公家的个
029 个ê 個一个、足濟个
030 下ē 下面、一下下跤、一下
031 會ē uē、erē 可以、會會使、會曉
032 夯giâ 扛、發作夯貨、舊症頭夯起來
033 挾gia̍p 夾住挾咧
034 囡仔gín-á 孩子查某囡仔、囡仔兄囝仔
035 戇gōng 傻戇人、戇呆
036 我guá 我是我
037 外guā 外、娘家的外口、外家
038 阮guán gún 我們、我的阮的、阮兜
039 外guē 外外甥、員外
040 合ha̍h 契合、適合個性會合、合軀
041 陷眠hām-bîn 夢囈伊咧陷眠
042 吼háu 哭、叫愛吼、鳥仔咧吼哮
043 後生hāu-senn hāu-sinn 兒子阮後生、生後生
044 彼he 那彼是我的
第 2 頁,共 15 頁
顶端 Posted: 2007-06-07 19:08 | [325 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ skeleton /'skelitən/ n. 骨架,骷髅 ]


臺灣閩南語推薦用字(第1批) 國語會
編號建議用字音讀又音對應華語用例異用字
045 下hē 放下鹽、下本錢
046 遐hia hiâ 那、那裡佇遐
047 遐的hia-ê 那裡的遐的人遐个
048 遐的hia--ê hua--ê 那些遐的攏是我的遐个
049 掀hian 掀、翻掀開、掀報紙
050 現hiān 當下、清楚明白現煮現食、看現現
051 燃hiânn 燃燒燃火、燃茶、燃滾水烆
052 現世hiān-sì 丟人現眼足現世
053 現出hiàn-tshut 呈現、現出現出原形
054 欣羨him-siān 羨慕欣羨別人歆羨
055 歇hioh hennh、heh 休息歇晝、歇熱、歇寒
056 雄雄hiông-hiông 突然、猛然、一時間雄雄想無、雄雄走出來
057 翕hip 悶、悶熱翕油飯、天氣真翕
058 翕hip 攝影翕相
059 彼hit 那彼間厝、彼時
060 好佳哉hó-ka-tsài 幸虧、幸好真好佳哉好嘉哉、好佳在
061 好hònn 喜好好奇、好玄
062 予hōo 給、被予你、予人請互
063 胡蠅hôo-sîn 蒼蠅拍胡蠅、趕胡蠅葫蠅
064 好勢hó-sè 妥當講好勢、誠好勢\n065 喝huah 喊、叫喝拳、大聲喝
第 3 頁,共 15 頁
顶端 Posted: 2007-06-07 19:09 | [326 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ cancer /'kænsə/ n. 癌症,肿瘤 ]


臺灣閩南語推薦用字(第1批) 國語會
編號 建議用字 音讀 又音 對應華語 用例異用字
066 橫直huâinn-tit̍ huînn-tit̍ 橫豎、反正橫直攏仝款
067 法度huat-tōo 辦法無法度
068 瓷仔huî-á [屏蔽]器瓷仔碗、瓷仔工場磁仔
069 費氣huì-khì 麻煩有夠費氣、費氣費觸
070 份hūn 份一份、認份
071 伊i 他、她伊佮我、伊真媠
072 也iā ā 也、亦也是、也好
073 緣投ian-tâu iân-tâu 英俊緣投囡仔、人嫣頭、嫣投
074 枵iau 餓枵鬼、枵飽吵
075 猶iáu iah、ah、á、iá 還、尚猶未、猶閣
076  in 他們、他的三个、某怹
077 閒îng 空閒有閒、閒工閑
078 臆ioh 猜臆著、臆謎猜
079 遮jia 遮遮雨、遮日
080 爪jiáu liáu、giáu 爪子跤爪
081 抓jiàu liàu、giàu 抓、搔抓破皮、抓面爪
082 入jip̍ lip̍ 、gip̍ 進入、裝入、參加入去、入被、入教
083 日jit̍ lit̍、git̍ 太陽、日子日頭、日子
084 熱jua̍h lua̍h 炎熱、夏天燒熱、熱人、歇熱
085 加ka 加加強、增加
086 共kā kāng 把、對、給、向共椅仔徙走、共你講、阿英共人洗衫、共伊買給
第 4 頁,共 15 頁
顶端 Posted: 2007-06-07 19:10 | [327 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ endurance /in'djuərəns/ n. 忍耐(力),持久性 ]


臺灣閩南語推薦用字(第1批) 國語會
編號建議用字音讀又音對應華語用例異用字
087 蓋kah 蓋蓋被、蓋毯

088 佮kah kap 與、附帶我佮你、佮
兩支蔥仔
及、甲
089 佮意kah-ì 中意有佮意、無
佮意
愜意、
合意
090 改kái 改、戒改考卷、改

091 工kang 工夫、天厚工、三工
092 仝kāng kâng 同仝款、相仝同、共
093 家己ka-tī ka-kī 自己家己人、靠
家己
家治
094 鉸刀ka-to 剪刀鉸刀、鉸刀

095 加ke 加加減、加話
096 羹kenn kinn 羹、勾芡的
食物
牽羹、肉羹焿
097 跤kha 腳、下面跤手、下跤腳、骹
098 較khah 比較、更、

較濟、閣較
好、較講都
毋聽

099 較停(仔) khah-thîng(-á) 等一下較停咧、較
停仔著知
卡停仔
100 空khang 空、洞空厝、破空孔
101 囥khǹg 放、保留囥物件、囥

102 敧khi 傾斜、歪斜敧一爿、坦

103 徛khiā 站、住徛予正、徛


104 巧khiáu 聰明人真巧、[屏蔽]

105 炕khòng 熬煮、燜熟炕肉、炕窯焢
106 款khuán 樣式、情
況、整理
新款、看
款、款行李
第 5 頁,共 15 頁
顶端 Posted: 2007-06-07 19:10 | [328 楼]
robust





性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
等级: 栋梁之材
发贴: 856
威望: 0
浮云: 1329
在线等级:
注册时间: 2006-03-02
最后登陆: 2008-04-23

5come5帮你背单词 [ around /ə'raund/ ad. 在周围,到处,大约;大…周围,大…附近 ]


臺灣閩南語推薦用字(第1批) 國語會
編號 建議用字 音讀 又音 對應華語 用例異用字
107 看覓khuànn-māi 看看講看覓、臆
看覓
108 睏khùn 睡覺、休息、一陣子愛睏、歇睏、一睏仔
109 枝ki 枝樹枝、一枝筆
110 行kiânn 行走、航行、交往行路、行船、佮伊咧行
111 見若kiàn-nā kìnn-nā 凡是、每逢見若歡喜著唱歌、見若烏陰著落雨
112 緊kín 快、急緊來、真緊
113 揀kíng 揀、挑、選揀食、揀菜
114 閣koh 再、還、更加猶閣、閣再擱、故
115 糊kôo 漿糊、糊狀物、黏貼糊仔、麵線糊、糊紙
116 古意kóo-ì 忠厚、老實古意人
117 姑不而將koo-put-jîtsiongkoo-put-jîtsiang、kooput-lî-tsiong不得已、無可奈何姑不而將接受
姑不二
將、姑
不二終
118 古錐kóo-tsui 可愛古錐囡仔
119 掛kuà 掛、戴、登記掛目鏡、掛號
120 蓋kuà 蓋子鼎蓋
121 乾kuann 乾肉乾、豆乾
122 寒kuânn 寒、冷寒天、寒人、寒著
123 慣勢kuàn-sì kuìnn-sì、kuàinn-sì習慣會慣勢、真慣勢
124 粿kué ké、kér 粿鹹粿、炊粿
125 果子kué-tsí ké-tsí、kér-tsí 水果食果子拜樹頭、果子園
第 6 頁,共 15 頁
顶端 Posted: 2007-06-07 19:12 | [329 楼]
«192021 22 2324» Pages: ( 22/24 total )
我来我网·5come5 Forum » 旅游出行

Total 0.019771(s) query 5, Time now is:11-23 17:06, Gzip enabled
Powered by PHPWind v5.3, Localized by 5come5 Tech Team, 黔ICP备16009856号