我来我网
https://5come5.cn
 
您尚未 登录  注册 | 菠菜 | 软件站 | 音乐站 | 邮箱1 | 邮箱2 | 风格选择 | 更多 » 
 

«1 2 » Pages: ( 2/2 total )
本页主题: [应用教程]字幕的使用和制作 显示签名 | 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

拒绝游泳的鱼





金点子奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: Please be quiet & clam down
等级: 资政组
家族: 单身贵族
发贴: 17119
威望: 9
浮云: 5545
在线等级:
注册时间: 2006-09-27
最后登陆: 2008-06-30

5come5帮你背单词 [ missing /'misiŋ/ a. 失踪的,欠缺的,不在的 ]


AVI电影字幕显示问题处理实例>>
随着DivX、XivD、RMVB等媒体格式的流行,字幕的问题也出现在了我们眼前,如果你在看视频时,字幕也出现问题了……

   现在流行的字幕格式分为图形格式和文本格式两种。其中图形字幕由IDX和SUB文件组成,IDX为索引文件,包括字幕出现的时间及字幕显示的属性;SUB文件为字幕文件。文本格式字幕的扩展名为SRT、SMI、SSA或SUB,其中SRT字幕最为流行,制作方法为一句时间代码加一句字幕。

   字幕播放软件最常见的就是VSFilter(也就是DirectVobSub),工作原理就是在播放器打开媒体后,将字幕载入,并配合播放器一起播放。

   1.字幕无法显示

   首先要保证字幕文件确确实实与相应的视频文件同名,同时字幕文件与视频文件放在同一文件夹中。接着应确定VOBSUB的版本为最新版本,因为老版本不支持一些高版本的播放器,造成许多高版本制作的字幕低版本无法显示。显示分辨率建议放在800×600、32位色再进行播放,也可以尝试变换多种分辨率与色数。

   对于字幕无法看到的问题,可检查是否是字幕超出画面边界造成不能显示字幕,用VOBSUB属性页中的“Override Placement”调整字幕的显示位置进行调试。还可以使用VSFilter中附带的“Subresync”软件打开现有字幕,再另存为新版本格式的字幕文件后播放。

   2.字幕显示乱码或小方块

   众所周知,由于每个国家使用的文本编码方式都各不相同,而中文又分为简体和繁体两种,因此就造成了这几种文本格式的中文字幕在播放时很容易出现乱码或干脆只有一格格的小方块。解决方法是先进入VOBSUB字体控制页面,在“字体设置”处选择一个中文字体,打开AVI文件查看效果。一般来说问题都会得到解决,如果仍显示乱码,也可用[屏蔽]转码软件如东方快车、南极星等调整简繁显示。

   另外在支持Unicode的系统上(Windows 2000/XP等),可以用“记事本”打开文本字幕,另存为Unicode格式即可。

   3.无法显示双字幕

   对于那些希望通过看电影来学习外语的朋友而言,如果能够中外文字幕对照观看,不亦是件美事。其实利用暴风影音这个小软件,就能轻松实现DVDRip的双字幕播放。

   运行暴风影音,打开一个AVI格式的影片文件,VOBSUB插件会自动调用字幕显示。此时暂停播放,依次点击菜单栏上的“查看→选项”命令,弹出“选项”窗口,在此进行设置。

   设置十分简单,只要在“回放→输出”选项中,将DirectShow视频设置由“系统默认”更改为“VMR7(无转换)”即可,启动MPC,载入电影文件,在播放界面单击右键,便可以发现原先灰色不可选的“字幕”菜单已经变为可选状态了(见图1)。在此选择与VOBSUB调用字幕不同语言的字幕,这样暴风影音内建的字幕引擎就将和VOBSUB各司其职,同时显示字幕。至此,DVDRip的双字幕播放轻松实现。

   4.双字幕重叠解决之道

   在两条字幕同时出现的原始状态,它们是重叠在同一影象水平线上的,这给我们的观看带来了不便!其解决之道是在播放界面上单击鼠标右键,依次选择“字幕→选项”,在弹出的字幕设置窗口勾选“覆盖位置”,对字幕进行水平或垂直移动调节。水平调节是将字幕在画面上进行横向移动,我们一般只要进行垂直调节即可!垂直移动完毕后,就能得到令人满意的双字幕分离显示效果了(见图2)。
远程图片:111.gif 远程图片:112.gif
顶端 Posted: 2007-06-06 20:17 | [15 楼]
拒绝游泳的鱼





金点子奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: Please be quiet & clam down
等级: 资政组
家族: 单身贵族
发贴: 17119
威望: 9
浮云: 5545
在线等级:
注册时间: 2006-09-27
最后登陆: 2008-06-30

5come5帮你背单词 [ she /i:, i/ n. 她 ]


轻松制作SRT字幕>>
电影没字幕怎么办,很多朋友想把自己旅游拍摄的DV影片加上文字解说怎么办?我现在就给大家介绍一个制作字幕软件。

  软件名称: srt字幕制作助手

  软件语言: 中文

  软件性质: 免费版本/国产

  应用平台: winXP/win2000/win9x/winNT

  软件安装以后你会看到下面的界面。
(figure1)
  选择文件菜单选项里的打开电影把加入你想添加字幕的影片。

(figure2)
  打开电影后,待放映至要添加字幕的位置时,点击开始计时(F5),点击停止计时(F5)后,

  自动选择文本框,此时可以输入字幕,点击添加/修改(F5),完成制作一条字幕

(figure3)

  双击某字幕,进入修改模式。点击打开字幕,可以打开先前创建的字幕继续编辑。

  在高级功能里可以调节,按钮反应速度,自动保存等设置。

(figure4)
  完成后可别忘了,保存啊。好了字幕制作好了,很有成就感吧。快去拿到亲戚朋友那用字幕播放软炫耀一下吧。
远程图片:121.jpg 远程图片:122.jpg 远程图片:123.jpg 远程图片:124.jpg
顶端 Posted: 2007-06-06 20:19 | [16 楼]
拒绝游泳的鱼





金点子奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: Please be quiet & clam down
等级: 资政组
家族: 单身贵族
发贴: 17119
威望: 9
浮云: 5545
在线等级:
注册时间: 2006-09-27
最后登陆: 2008-06-30

5come5帮你背单词 [ shrug /rΛg/ vt. & n. 耸肩(表示冷淡、怀疑、无奈、不满等) ]


提取DVD字幕>>
现在,专用的DivX播放器都支持再播放影片时同时TXT文本格式存放的文本软字幕。这种软字幕同时记录了字幕和时间码信息,可以准确的显示字幕而不影响画面。文本软字幕也有多种格式, 软字幕的制作基本原理是提取VOB中的字幕流信息,生成图像后进行OCR(文字识别)获得。比较流行的软字幕提取软件是SubRip。

  下面就简单介绍一下软字幕的制作过程。

  首先使用SubRip,点击[File] -> [Open Vob]会弹出详细的选择提示。使用“Open Dir”或者“Open IFO”打开硬盘上的IFO或者VOB文件目录,会在右边出现VOB文件的选择项。选中包含正片字幕流内容的VOB文件,左侧选择字母流的语种(目前OCR功能只限西文字母类语言使用),其他保持默认设置,点击[Start]。

(figure1)
  开始后,SubRip就会开始搜索VOB中的字幕流。开始时会有提示,可以选择正确的OCR颜色。每种字母第一次出现的时候会要求你输入同样的字母,之后再次出现同样的字母软件就会自动识别。全文识别结束后,SubRip还提供“Post OCR Correction”功能对识别文件进行自动校正。

(figure2)
  点击[File] -> [Save as]将字幕保存为SubRip格式的字幕文件。然后也可使用“SubConvert”等软件将SubRip格式的字幕文件转换为其他如MacroDVD格式字幕文件。一个英文的软字幕完成了。
远程图片:131.jpg 远程图片:132.jpg 远程图片:133.jpg
顶端 Posted: 2007-06-06 20:21 | [17 楼]
拒绝游泳的鱼





金点子奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: Please be quiet & clam down
等级: 资政组
家族: 单身贵族
发贴: 17119
威望: 9
浮云: 5545
在线等级:
注册时间: 2006-09-27
最后登陆: 2008-06-30

5come5帮你背单词 [ advocate /'ædvəkit/ vt. 提倡,鼓吹;n. 提倡者,鼓吹者 ]


分割AVI中的[屏蔽]字幕>>
从网上下载了一个[屏蔽]字幕的AVI文件,想将其中的一段保存的时候遇到了一点麻烦:当用分割工具将需要的片断截取下来后,如果又想要将字幕也分割一下,却找不到合适的工具。正想放弃的时候偶然发现VobSub目录下面就有一个分割字幕的工具,试了一下感觉非常好用。下面就简单介绍一下该工具的使用方法,希望能对各位读者有所帮助。

  1.用分割工具分割原始的AVI文件并记录下起始时间。例如,起点为0:15:23,终点为0:26:35。

  2.进入VobSub目录,一般是x:\Program Files\Gabest\VobSub,双击文件VobSub Cutter,出现如图的界面。

(figure1)
  3.点击“Open”按钮选取原始的字幕文件。

  4.在起始时间栏内填入步骤1中的时间,点击“Save As”按钮保存。

  5.最后将新的字幕和AVI文件片断的文件名改成一样的就可以正常播放了。
远程图片:141.jpg
顶端 Posted: 2007-06-06 20:23 | [18 楼]
拒绝游泳的鱼





金点子奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: Please be quiet & clam down
等级: 资政组
家族: 单身贵族
发贴: 17119
威望: 9
浮云: 5545
在线等级:
注册时间: 2006-09-27
最后登陆: 2008-06-30

5come5帮你背单词 [ steam /sti:m/ n. 蒸汽;vi. 冒热气,(火车,轮船)行驶;vt. 蒸煮 ]


抹掉影片上的字幕>>
在播放影视文件的时候总是会出现一些台标或日期的画面,我们在做视频剪辑时,有时需要把这些字幕抹掉,使用视频编辑软件VirtualDub就可以轻松去掉。

  视频编辑软件和插件:

  VirtualDub

  RegionRemove.rar

  将插件RegionRemove.rar,解压缩后的两个文件复制到VirtualDub的一个叫做plugins目录里面。

  1.运行VirtualDub,选择“File→Open video file”来打开需要修改的影视文件,目前支持MPG和AVI格式。打开文件后程序会对源文件进行扫描,成功后在标题栏将会出现文件名。

  2.点击“video→filters”进入插件选项,按add添加滤镜插件,如果插件比较多,下拉找到“Region Remove”,添加成功点OK后将会出现352×288,352×288 region remove,57×70@141.116字样,显示的是源文件的画面大小等一些信息(图1)。

  3.在cofigure进入最重要的滤镜设置界面,按“show preview”将会出现预览画面,在画面中央已经可以见到滤镜,下面要做的就是将具体效果调节到需要的位置,注意所有操作改动都会在预览画面里体现。

4.在location设置位置,X纵向Y横向,一般台标位置为右上角,而且是恒定不动的。我们可以设置X为270 Y为20 ,正好遮挡住了图标。在“size”里设置效果尺寸大小,width宽度和height高度,具体设置视台标或日期所占画面大小而修改。有时候画面偏亮,为了更好地修改滤镜,勾选“border”以显示边框。为了使画面边缘不出现突变现象,请在“soft edges”下面勾选“enabled”使之有效柔化边缘,Pixels栏的数字越小越模糊,越大画面越柔和,一般取10-20为佳,不然就起不到遮蔽画面的效果了。如果需要对不同部位的画面做处理的话,可以拉动视频预览栏内的滑杆对每个镜头的所需位置做马赛克处理。

  5.设置完成退出滤镜选项,点击compression进入视频压缩选项,可以选择多种压速格式,一般可以选择DIVX 或XVID,并没有明确的限制。这样不仅可以得到比较好的压缩比,也可以得到比较清晰的画面。一定要选择video菜单下的full processing mode完全处理模式,以便使刚才选择的滤镜有效果(图2)。

  6.最后选择“Edit→Denining”开始预览效果,满意以后点击“File→Save as avi”保存文件,程序将会自动输出视频文件并添加滤镜效果(图3)。
远程图片:231.jpg 远程图片:232.jpg 远程图片:234.jpg
顶端 Posted: 2007-06-06 20:26 | [19 楼]
拒绝游泳的鱼





金点子奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: Please be quiet & clam down
等级: 资政组
家族: 单身贵族
发贴: 17119
威望: 9
浮云: 5545
在线等级:
注册时间: 2006-09-27
最后登陆: 2008-06-30

5come5帮你背单词 [ cucumber /'kju:kΛmbə/ n. 黄瓜 ]


DV字幕制作>>
DV素材后期处理过程中,字幕是必不可少的环节。常用的非线性编辑软件大都内置了字幕工具,基本上都能满足一般情况下的需要。但有时候我们需要制作一些特别靓丽或个性化的字幕怎么办?那就得使用专gate的特效字幕工具来完成了,下面这款软件就能满足朋友们的需要。
  Heroglyph 2.0(下载地址:http://www.cpcw.com/download)是一款专业的视频字幕制作软件,可以做出众多字幕特效,并且软件系统自带多种效果模版,能很方便地调用。它还可以作为插件在很多视频编辑软件中调用,如premiere,vegas等。
模板化字幕
  Hieroglyphs内置了极其丰富的特效字幕模板,即便是初学者也可直接套用它制作出很酷的字幕来。
  1.启动软件后选择“编辑工程文件→新建”命令,建立一个新字幕。进入主窗口后在左侧命令子窗口中选择“编辑→创建”,就可以直接在右侧的工作窗口里输入字幕了。如果字幕文字较多,也可以事先写入文本文件里,然后使用窗口中部的“从文件输入→文字”命令直接导入字幕文字。如果需要调整位置的话,可在字幕上点击,用鼠标点住四周的框条就可以移动位置了。
  2.在“创建-文字/图形/特效”窗口中,选择“特效赋予”下的任意一个选项,进入“编辑特效”窗口。这里分为“入口特效”、“持久特效”和“出口特效”三个类别,您可以根据需要分别设置它们。主要设置一下“持久特效”,在模板下拉框里选择“show three dime”类别打开,里面内置了很多三维飘逸的字幕模板,我们选择“Vertically flxed1”模板后双击它,就会加入到字幕里了。接下来我们设置一下它的移动方向,在“运动”属性里点击上箭头后,通过预览我们会看到字幕缓缓地从画面底部进入往上滑动,消失在远方(图1)。
  3.最后导入背景。选择主菜单“文件→导入→设置背景图像”命令,就可以在字幕下面添加背景视频(或图片),一段精彩字幕完成了。
  4.经过预览满意后,选择“查看→输出”命令打开“输出”窗口,使用“创建为→视频-AVI命令”设置好品质及编码类型后,就可以生成影片了,图文并茂的字幕
  我们经常在[屏蔽]中看到图文并茂的字幕,看上去很酷,在其他编辑工具中一般采用事先将图片与文字做成一个对象后再使用,方法比较繁琐。而在Hieroglyphs里可就简单多了。
  1.制作半屏固定背景的移动字幕。这种字幕的效果是屏幕的一半是背景(视频或图片),而另一半则是向上缓移的字幕。制作这种字幕分两步,

首先依前面讲过的方法制作出移动字幕,注意将其大小和位置控制在半屏之内,然后用“文件→导入→设置背景图像”导入背景文件,在时间线里激活背景层调整状态,使用鼠标调整背景对象四周的八个[屏蔽]节点就可以控制大小和位置了,将它调整到另外半屏之内就可以了。通过预览看到播放中背景画面是固定不变的,而字幕是移动的(图2)。
  2.制作带LOGO的字幕。这种字幕前面镶嵌着图片,在其他工具里一般先将图片和文字做在一起形成一个对象,然后进行字幕添加,Hieroglyphs可用不着这么做。首先写好文字字幕并调好位置,然后在画面空白处点击鼠标选择“新”命令,紧接着右击鼠标选择“插入图像”进入窗口中部的“表面”窗口,在“填充类型”里选择“图像/视频”后会自动展开“图像”选项,在这里调入LOGO图片,最后调整一下位置即可。采用这种方法不论你添加多少LOGO和字幕,在特效添加时都会作为一个整体来处理(图3)。最后为它设置运动属性即可。预览满意导出影片。
路径化字幕
  Hieroglyphs里还有一个有意思的功能,那就是可以让字幕沿着使用者自行绘制的路径移动,从而达到特殊的效果,而且制作方法相当简单。
  在画面上写好文字后,在左侧窗口里选择“查看→编辑路径”命令,这时候我们会看到文字框中央出现一个闪动的圆点,用鼠标点击圆点后在画面上拖动,会看到文字会随着鼠标一起移动,并留下一道运动轨迹(图4)。最后在“文件→导入→设置背景图像”里导入背景就完成了。
  将使用Hieroglyphs制作好的特效字幕添加到我们的影片中去,可使作品锦上添花,感兴趣的朋友不妨一试。
顶端 Posted: 2007-06-06 20:30 | [20 楼]
拒绝游泳的鱼





金点子奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: Please be quiet & clam down
等级: 资政组
家族: 单身贵族
发贴: 17119
威望: 9
浮云: 5545
在线等级:
注册时间: 2006-09-27
最后登陆: 2008-06-30

5come5帮你背单词 [ pant /pænt/ n. 喘气;vi. 喘气,气吁吁地说 ]


UP
自己先来顶一个哈
顶端 Posted: 2007-06-06 22:53 | [21 楼]
三克油



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: Call It  !!!
等级: 荣誉会员
发贴: 3791
威望: 3
浮云: 3442
在线等级:
注册时间: 2005-12-29
最后登陆: 2013-04-16

5come5帮你背单词 [ serial /'siəriəl/ a. 连续的,一系列的;n. 连载小说 ]


需要用的时候我一定来拜这篇文章。。。
顶端 Posted: 2007-06-07 22:55 | [22 楼]
拒绝游泳的鱼





金点子奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: Please be quiet & clam down
等级: 资政组
家族: 单身贵族
发贴: 17119
威望: 9
浮云: 5545
在线等级:
注册时间: 2006-09-27
最后登陆: 2008-06-30

5come5帮你背单词 [ do /du:, du/ a. 做,完成,产生,做行动,进行,可以 ]


Quote:
引用第22楼三克油于2007-06-07 22:55发表的:
需要用的时候我一定来拜这篇文章。。。

希望能对你有所帮助哈
顶端 Posted: 2007-06-07 22:57 | [23 楼]
luolong



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: 赵音奇FANSCLUB
等级: 人见人爱
家族: 格格乐心
发贴: 2384
威望: 0
浮云: 1216
在线等级:
注册时间: 2007-03-27
最后登陆: 2022-07-30

5come5帮你背单词 [ telescope /'teliskəup/ n. 望远镜 ]


学习了,楼主牛人
顶端 Posted: 2007-07-24 19:54 | [24 楼]
wbl



性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: 轻松做人 赶紧回帖 不水
等级: 荣誉会员
家族: 斧头帮
发贴: 10429
威望: 3
浮云: 473
在线等级:
注册时间: 2006-04-09
最后登陆: 2017-04-18

5come5帮你背单词 [ her /hə:, hə/ pron. 她的 ]


改成双字幕就出现一个问题
放有些电影的时候出现死机
顶端 Posted: 2007-12-17 16:31 | [25 楼]
«1 2 » Pages: ( 2/2 total )
我来我网·5come5 Forum » 字幕园地

Total 0.016492(s) query 5, Time now is:04-19 11:15, Gzip enabled
Powered by PHPWind v5.3, Localized by 5come5 Tech Team, 黔ICP备16009856号