我来我网
https://5come5.cn
 
您尚未 登录  注册 | 菠菜 | 软件站 | 音乐站 | 邮箱1 | 邮箱2 | 风格选择 | 更多 » 
 

本页主题: [纪念我的1000贴]身在字幕组中的感受 显示签名 | 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

heejun



年度之星奖 资源小王子奖 终身成就奖
性别: 帅哥 状态: 该用户目前不在线
头衔: 2005.11.13-2008.07.01
等级: 管理员
家族: 萌菌物语
发贴: 18747
威望: 11
浮云: 129892
在线等级:
注册时间: 2005-11-13
最后登陆: 2018-08-09

5come5帮你背单词 [ hazardous /'hæzədəs/ n. 冒险的,危险的,有害的 ]


[纪念我的1000贴]身在字幕组中的感受

说到加入字幕组,真是一个很偶然的机会。
某天我在5c5上乱逛的时候,忽然看到leolaw蝈蝈的申请加入字幕组的帖子。当时只是由于无聊打开来看,想都没想过自己也会加入这个团体。很凑巧地,我一个极其热爱英语的室友看见了,就说他也去加试试。由于他没有电脑,在5c5也没有ID,就直接用我的ID申请了加入字幕组。所以,字幕组的第一次开会我并没有参加,去的是我的同学。因为我觉得我只是替人报名并提供做字幕的设备而已。
  一直到做《果岭争雄》的字幕的时候,我才真正开始接触到做字幕这份工作。由于我常年坚守在电脑面前,室友一直没机会从我手中夺到电脑的使用权。眼看截至日期将近,我心里有点过意不去,于是就主动提出和他一起来赶工。虽然只有二十几分钟的影片长度,而且只是翻译而已,但是那次我们花了整整两个晚上的时间才把它搞定!!那时候感觉只有痛苦。一旦影片放到有个半分钟左右没有任何字幕时我们那个兴奋啊……因为是赶的,又没有把影片全部看一次,所以交上去之后觉得有好些地方翻得不妥。很多语句背后有历史意义或者直接就是俚语,这些对于我们这种新手来说简直就是[屏蔽]。这时候亟沣、spencer和leolaw蝈蝈们都很照顾我们,谈经验,讲技巧,鼓励我们……能做的,他们都做了。
  接下来是第一次任务,翻译《绿荫[屏蔽]》。这次比上次更痛苦。果岭争雄里的语言大多数都是比较正式或者至少看着心里就知道会是什么意思的语句。绿荫[屏蔽]就不同了。[屏蔽][屏蔽]的口头语言,骂人的话像fucking、cunt之类的比比皆是,难度可想而知。所以这次我又花了差不多10个小时左右才弄完。虽然是这样的辛苦,但当我把校对后的字幕下载下来并加载在电影中,在开始的那一刻,屏幕上显示出的:
                              -==5COME5 SUBZ==-
              翻译:adou heejun jhy jumon keenboy qiushidaren
              时间轴校对:leolaw
              字幕校对:leolaw
这段信息时,我很有一种成就感。那跟解出一道奥赛题的感觉是很类似的,有点飘飘然的味道。不知道从什么时候开始,也许就是这一刻吧!我已经正式喜欢上了做字幕这份“工作”。和同学坐在电脑面前一起讨论某句应该怎么翻恰当或是为了某句话两人不同的意见而争得面红耳赤抑或是看到一段很长的句子我们不约而同地长叹一口气……这种种的感觉都是那么好,那么让我投入,让我开心,让我自豪。
  然后我进入了听译组,接手的第一次任务就是《Flight 93》。第一次做听译的感觉和做第一次做翻译时的感觉是差不多的。做得很慢,而且很多不懂,或是听不清楚的地方。虽然期间遇到很多困难,但是我却越来越开心,这就是所谓的“痛并快乐着”吧!^_^ 每次看到自己参与的字幕的字头出现自己ID时的欣慰与自豪(尽管只有区区两次),每次提交任务时亟沣与spencer蝈蝈的鼓励与支持,都让我坚定自己的信念,继续下去,继续打着5come5字幕组的招牌做着自己爱干的事。
  在字幕组的这几个月的时间里,也有过很不开心的事。当第一次老大把我们自己的字幕放出来时,有兄弟说我们是YY。当时心里真的很不舒服,这好歹是我们的劳动成果,即便你不喜欢也不要否定我们啊!做一份字幕,容易吗?没人希望自己被人看不起吧?也没人希望别人把自己的劳动当成垃圾一样随便丢吧?你不愿意看我们的,没关系,你再去外网上下其它高手的就是了,何必打压我们的积极性呢?但是我没有去争,就算是内部区的发贴里,我也一直在劝几位蝈蝈们冷静点,不要跟他们一样。这种口水战只可能越闹越大,而且大家都是润新的兄弟,没准哪天在食堂吃饭时就坐在自己身边。我做字幕并不是要大家怎么顶,怎么拜一个,只是因为我对字幕的爱好,因为我对这份工作的热爱。希望我的这个贴不会再换来某些兄弟的恶意回复。
  最后,借人气感谢一下spencer、亟沣、leolaw蝈蝈们的照顾,向王重阳、农药、JOYEZ、邓平原、满地找牙1985、minpanyne、疯之传说、wx652、jhy、adou、eastern、qiushidaren……一起加油过的兄弟们敬个礼(还有哪些没提到的蝈蝈们莫怪啊),让我们继续努力,把5come5字幕组建立成最优秀的字幕组!(貌似目标有点远哦……加油啊!Fighting!!!)向内网的兄弟们致敬一下,没有你们的支持,字幕组不过是在没有观众的舞台上起舞。不是有兄弟说我们做的字幕不输给外网那些鼎鼎大名的字幕组做的么?有你们的支持,字幕组一定能越办越好的!^_^

ps:今天才发现,我加入字幕组的时间好早啊~居然抢了重阳、农药等等等等的先哦~仅仅落后于几大元老而已。自豪啊!WKK……
本帖最近评分记录:
  • 浮云:20 (by cangxue888) | 理由: 热情&激情 让人振奋
  • 浮云:20 (by leolaw) | 理由: 那么感人啊,哈哈,加油
  • 浮云:20 (by 亟沣) | 理由: sorry i'm late.还没看你写的,先恭喜个~
  • 顶端 Posted: 2006-05-10 22:52 | [楼 主]
    圣淼神婆





    性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
    等级: 初出茅庐
    发贴: 41
    威望: 0
    浮云: 1105
    在线等级:
    注册时间: 2006-05-11
    最后登陆: 2006-10-19

    5come5帮你背单词 [ finally /'fainəli/ ad. 最终 ]


    Quote:
    引用第14楼1024于2006-05-11 09:54发表的:
    我也来恭喜

    我也来~~
    挖卡卡~~
    顶端 Posted: 2006-05-11 14:15 | [1 楼]
    圣淼神婆





    性别: 保密 状态: 该用户目前不在线
    等级: 初出茅庐
    发贴: 41
    威望: 0
    浮云: 1105
    在线等级:
    注册时间: 2006-05-11
    最后登陆: 2006-10-19

    5come5帮你背单词 [ granddaughter /'grænddo:tə/ n. 孙女,外孙女 ]


    Quote:
    引用第18楼heejun于2006-05-11 14:18发表的:


    莫非你就是传说中的马甲??
    WKK

    拉轰挖?
    顶端 Posted: 2006-05-11 14:25 | [2 楼]
    我来我网·5come5 Forum » 字幕园地

    Total 0.010223(s) query 6, Time now is:05-12 07:07, Gzip enabled
    Powered by PHPWind v5.3, Localized by 5come5 Tech Team, 黔ICP备16009856号